Veracruz французский

Веракрус

Значение Veracruz значение

Что в французском языке означает Veracruz?

Veracruz

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Huesca et la Communauté autonome d’Aragon. (Géographie) Port mexicain situé dans le golfe du Mexique, capitale de l’État du même nom. État mexicain

Перевод Veracruz перевод

Как перевести с французского Veracruz?

Veracruz французский » русский

Веракрус

Примеры Veracruz примеры

Как в французском употребляется Veracruz?

Субтитры из фильмов

Les femmes ont toujours contribué à mon progrès moral. - Même dans les bordels de Veracruz?
Я же говорил, женщины всегда способствуют моему моральному прогрессу.
Maintenant que je sais la vérité, je dois aller rejoindre les robo-banditos à Veracruz!
Теперь, когда я узнал всю правду, отец, я должен поехать на юг. и присоединиться к шайке робо-бандитов из Веракруза.
On pense qu'il a franchi la frontière peut-être qu'il est à Veracruz.
Мы думаем, он пересекает границу. Предполагаемое место Веракруз.
Nous avons eu une information pendant une opération à Veracruz, nous avons découvert que 2 tonnes de cocaïne sont en route vers miami dans les prochaines 48 heures on a besoin de savoir où la cargaison va atterrir.
Мы удачно провели операцию в окрестностях Веракруса и узнали, что две тонны кокаина будут доставлены в Майами в ближайшие 48 часов. Необходимо выяснить, куда прибудет вся эта партия.
Et quand tu perdras les 2 tonnes de coke qui vienne de Veracruz, ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu.
А когда ты лишишься двух тонн кокаина, идущего из Веракруза, не говори, что я тебя не предупреждал.
La réunion aura lieu demain à Veracruz, au Mexique.
Встреча произойдет завтра в Веракусе, Мексика.
Bienvenue à Veracruz.
Добро пожаловать в Веракрус!
Alors, qu'y a t'il d'autre à Veracruz, à part des fruits de mer frais?
Так чем примечателен Веракрус помимо свежих морепродуктов?
Thomas Veracruz et Janet Sasaki.
Томаса Веракруз и Джанет Сузаки.
Je suis né à Veracruz.
Я родилась в Веракрусе.
Ouais, qui est seulement parce que nous avons eu une pointe de Veracruz.
Да, но потому, что нас навела на это Веракруз.
Sergent Veracruz.
Сержант Веракруз.
Raphaelle Veracruz.
Рафаелль Веракруз.
Veracruz, attendez.
Веракруз, постой.

Из журналистики

L'épidémie de grippe, qui aurait débuté dans l'Etat de Veracruz, n'est qu'un symptôme de plus que tout ne va pas bien au Mexique.
Эпидемия гриппа, которая вероятно началась в южном штате Веракрус, является еще одним признаком того, что дела в Мексике идут не совсем хорошо.

Возможно, вы искали...