benjamin французский

любимчик

Значение benjamin значение

Что в французском языке означает benjamin?

benjamin

Dernier enfant d’une fratrie.  Gerard est le benjamin de la famille. (Familier) Fils qu’un père et une mère aiment plus que leurs autres enfants.  Cet enfant est leur benjamin. (Sport) Junior dans les classes sportives.  Les benjamins deuxième année du Racing club de Lens, représentants de la Ligue Nord Pas-de-Calais, ont décroché la quatrième place. (Scrabble) Coup dans lequel on rajoute trois lettres au début d’un mot déjà posé, ce qui permet d’atteindre une case rouge mot compte triple. Note : parfois utilisé même quand on ne rejoint pas une case rouge.

Benjamin

Prénom masculin.  Le même geste drape les quatre sœurs, le même sourire et la même coiffure les raphaélisent — hélas! — et j’irai même jusqu’à dire que le petit amour est leur frère Benjamin…

Перевод benjamin перевод

Как перевести с французского benjamin?

benjamin французский » русский

любимчик Вениамин

Benjamin французский » русский

Вениамин Вениами́н Бе́нджамин

Примеры benjamin примеры

Как в французском употребляется benjamin?

Простые фразы

Je suis le benjamin de la famille.
Я младший ребёнок в семье.
Je suis le benjamin de la famille.
Я самый младший в семье.
Benjamin Franklin était un homme d'État américain et un inventeur.
Бенджамин Франклин был американским государственным деятелем и изобретателем.
Benjamin Franklin était un inventeur et homme politique américain.
Бенджамин Франклин был американским политическим деятелем и изобретателем.
Benjamin Franklin était un inventeur et homme politique américain.
Бенджамин Франклин был американским политиком и изобретателем.

Субтитры из фильмов

BENJAMIN CHRISTENSEN écrivit et produisit ce film entre 1919 et 1921.
БЕНЬЯМИН КРИСТЕНСЭН - писал сценарий и готовил фильм к выпуску с 1919 по 1921 годы.
La poste fut créée par le 2ème Congrès continental. le 26 juillet 1776. Le 1 er ministre des postes fut Benjamin Franklin.
Почтовая служба была организована вторым континентальным конгрессом 26 июля 1 776 года.
Embrassez ce cher Benjamin.
Передавайте мой привет Бенджамину.
Benjamin Franklin?
Бенджамин Франклин?
Au milieu, c'est Jirka, notre benjamin.
Рядом со мной - Жирка, самый маленький член нашей экспедиции.
Au lycée Benjamin Franklin.
В средней школе Бенджамина Франклина.
Elle est professeur de chimie au lycèe Benjamin Franklin.
Она преподает химию в средней школе Бенджамина Франклина.
Benjamin Rush, avocat vivant au 20ème siècle?
Теперь я тебя понял. - Вы наверное Бен Раш, адвокат.
Benjamin K. Arthur.
Бенджамин Артур!
Nous lui ferons un château qui vaudra bien celui-ci, au benjamin.
У младшего братца хоромы построим не хуже этих.
Comment ça va, Benjamin?
Как ты, Бенджамин?
Assieds-toi, Benjamin.
Сядь, Бен.
Et voici Benjamin.
Итак, Бенджамин, выходи.
Benjamin?
Бенджамин?

Из журналистики

L'espace d'un instant, tout le monde a bien voulu y croire. Mais la foi en la dualité du mythe a été renversée lorsqu'Ed, le benjamin, a remporté la course dans une victoire inattendue qui ne tenait qu'à un fil.
Какое-то время все играли вместе вежливо; но хитрое двоемыслие было разоблачено, когда младший брат, Эд, завоевал лидерство с очень маленьким преимуществом, в последнюю минуту.
Il n'est pas indifférent que Benjamin Franklin soit passé par le monde de l'imprimerie et de l'édition de journaux.
И это не случайность, что Бенджамин Франклин раньше занимался издательским и печатным делом.
Benjamin Netanyaou, qui reste populaire, peut très bien devenir un rival puissant à sa droite, et Peretz peut parfaitement faire du Parti travailliste un concurrent sérieux à sa gauche.
В то время как все еще популярный Беньямин Нетаньяху может возникнуть в качестве мощного соперника на правом фланге, а Перец окажется способным превратить Партию труда в серьёзного соперника на левом фланге.
Jusqu'à ce qu'enfin, même le bastion de droite en la personne de Benjamin Netanyahu en admette l'idée.
А теперь, прямо из самого бастиона правых, появился Бенджамин Нетаньяху.
En ce qui concerne le conflit du Moyen-Orient, la divergence d'intérêts entre le gouvernement américain et celui de Benjamin Netanyahou est de plus en plus évidente.
Что касается конфликта на Ближнем Востоке, то конфликтующие интересы администрации Биньямина Нетаньяху и американского правительства становятся очевидными.
Ce point a fait perdre une année et a été, entre autre, source de tensions entre le gouvernement du Premier ministre Benjamin Netanyahu et l'administration Obama.
На это было потрачено больше года, в результате чего, среди прочего, появилась напряженность между правительством премьер-министра Биньямина Нетаньяху и администрацией Обамы.
Echouer à trouver un terrain d'entente jouerait très certainement en faveur du récent gouvernement israélien de Benjamin Netanyahu.
Несомненно, если общая палестинская позиция не будет найдена, это сыграет на руку недавно избранному израильскому правительству Бенджамина Нетаньяху.
Benjamin Disraeli, un Premier ministre britannique du XIXe siècle, est connu pour avoir dit que la Grande-Bretagne n'aimait pas les coalitions.
Бенджамин Дизраэли, премьер-министр девятнадцатого века, говорил о том, что Англия не любит коалиций.
TEL-AVIV - La récente visite à Washington du Premier ministre israélien Benjamin Netanyahou a mis en évidence les désaccords fondamentaux entre le gouvernement israélien et le gouvernement américain du président Obama.
ТЕЛЬ-АВИВ - Недавний визит израильского премьер-министра Бенджамина Нетаньяху в Вашингтон пролил свет на фундаментальные разногласия между нынешним правительством Израиля и администрацией президента Барака Обамы.
Des partis de droite ont quitté la coalition au pouvoir, il a perdu sa majorité dans son propre parti du Likoud, et son ministre des Finances, Benjamin Netanyahu, a quitté son gouvernement.
Две правые партии уже покинули возглавляемую им правящую коалицию, он потерял большинство в своей собственной партии Ликуд, и его министр финансов Беньямин Нетаньяху ушел из правительства.
On pense à Benjamin Disraeli, Premier ministre britannique du XIXe siècle, qui a inventé la plupart des soi-disant traditions anciennes de la monarchie britannique.
Возьмем, к примеру, премьер-министра Великобритании 19-го века Бенджамина Дизраэли, изобретшего большинство якобы древних традиций, связанных с британской монархией. Новаторство на Западе кажется бесконечным самопреобразующим процессом.
De plus, M. Sharon s'est assuré que ses rivaux politiques - notamment l'ancien Premier ministre, M. Benjamin (Bibi) Netanyahou - soutiennent son plan.
Более того, Шарон обеспечил себе поддержку своих главных политических соперников, в особенности бывшего премьер-министра Бенджамина (Биби) Нетаньяху.

Возможно, вы искали...