chocolat французский

шоколад

Значение chocolat значение

Что в французском языке означает chocolat?

chocolat

(Cuisine) Pâte solidifiée de cacao mélangée à du sucre et souvent du beurre de cacao (ainsi qu'à d'autres ingrédients, éventuellement), et consommée sous diverses formes (tablettes, boissons, bonbons, etc.).  Lorsque l’on ouvre une cabosse, les fèves qui s’y trouvent sont blanches et n’ont pas du tout le goût de chocolat. Ce sont les étapes de fermentation puis de torréfaction, comme pour le café, qui lui donneront ses arômes et sa couleur.  Après, nous avons, en vrac, les addicts au poker, aux jeux en ligne, au tchat, à Facebook. Et, pour finir, les addicts... au chocolat. Oui, au chocolat. Petite friandise au chocolat.  À ce stade, cette fête semble à l’avantage des hommes, mais attention : le 14 mars, les choses se corsent. Dans un deuxième temps : les hommes qui ont reçu des chocolats le jour de la Saint-Valentin (don) doivent à leur tour, offrir un présent (contre-don) aux valentines. (Par métonymie) Boisson faite à partir de cette substance.  – Votre chocolat, par exemple, moi je n’arrive pas à l’avaler. J’y mets du sel, du poivre, des oignons, et encore c’est-y pas bon !  Elle s’approcha de la petite table, posa une tasse de chocolat épais et brûlant, me reprit des mains la petite cuiller et me mit elle-même quatre cuillerées de sucre.  Je m’empiffrai de « pistolets », de « couques au chocolat », de « couques aux raisins » avec du fromage et des œufs brouillés. Le tout, accompagné d’un chocolat chaud. (Par ellipse) Couleur du chocolat, sorte de marron foncé. (Vieilli) (Péjoratif) (Argot poilu) (Vulgaire) Nègre.  Boisson faite à partir de cette substance

chocolat

Couleur brun-marron foncé moyennement saturé. #5A3A22 Déçu, embarrassé.  Être chocolat, se trouver chocolat […]

Перевод chocolat перевод

Как перевести с французского chocolat?

Примеры chocolat примеры

Как в французском употребляется chocolat?

Простые фразы

Qui veut du chocolat chaud?
Кому какао?
Qui veut du chocolat chaud?
Кто хочет горячего шоколада?
Qui veut du chocolat chaud?
Кому горячего шоколада?
Cinquante-deux pour cent des femmes britanniques préfèrent le chocolat au sexe.
Пятьдесят два процента британских женщин предпочитают шоколад сексу.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.
Джейн должна перестать поддаваться своей любви к шоколаду.
J'aime le chocolat.
Я люблю шоколад.
Je voudrais du chocolat chaud.
Я хотел бы горячего шоколада.
Que penses-tu du fromage au chocolat?
Как насчёт шоколадного сыра?
Le chocolat est fabriqué à partir des fèves de cacao.
Шоколад делают из какао-бобов.
Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
Чем больше шоколада ты ешь, тем толще ты становишься.
Linda aime le chocolat.
Линда любит шоколад.
Linda adore le chocolat.
Линда любит шоколад.
Aimez-vous le chocolat blanc?
Вы любите белый шоколад?
Ana adore le chocolat.
Анна обожает шоколад.

Субтитры из фильмов

J'en veux un au chocolat et à la meringue.
Я хочу того торта со взбитыми сливками.
Crème de banane, ananas, chocolat ou pomme.
Банановый, ананасовый, шоколадный и яблочный.
Un chocolat, vite!
Быстрее!
Le garçon allait m'apporter un énorme parfait au chocolat.
Официант только что принес большое шоколадное мороженное на десерт.
Pas de chocolat?
Не хотите горячего шоколада?
Un pavé bien tendre avec des pommes de terre, asperges sauce hollandaise, gâteau au chocolat et de la glace.
Жирный, сочный стейк с запечённым картофелем, спаржу под голландским соусом, шоколадный тортик и мороженое.
Oooh, un gâteau au chocolat.
Ооооо, шоколадный торт.
Un peu d'eau de cologne, des douceurs, un sac de chocolat.
Немного одеколона, конфеты, коробка шоколада.
Oui, et nous à notre chocolat!
А мы - нашим шоколадом!
Et deux coupes glacées au chocolat!
Два мороженным с шоколадом. Сейчас будет.
Une glace au chocolat.
Принеси мне шоколадное мороженное.
J'ai choisi le chocolat.
Куплю шоколадку.
On ne lutte pas contre votre charme, votre chocolat.
Как нам состязаться с вашим обаянием и шоколадом?
Tu veux du chocolat? - Merci.
Хочешь шоколада?

Из журналистики

De leur côté, les pays les plus développés procèdent - bien souvent en direction de ces mêmes États - à l'exportation de marchandises plus élaborées, telles que chocolat, automobiles et autres bijoux.
Богатые страны экспортируют - зачастую в те же самые бедные страны - более сложные продукты, такие как шоколад, автомобили и ювелирные украшения.
Cela n'a pas empêché ces deux pays de conquérir une position dominante sur les marchés respectifs du chocolat et des ordinateurs.
Однако это не помешало этим странам занять доминирующую позицию на рынках шоколада и компьютеров, соответственно.
DURHAM, CAROLINE DU NORD - Ma journée commence avec une tasse de café et se termine par un chocolat chaud.
ДАРЕМ, СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА - Мой день начинается с чашки кофе и заканчивается горячим шоколадом.

Возможно, вы искали...