esturgeon французский

осётр

Значение esturgeon значение

Что в французском языке означает esturgeon?

esturgeon

(Zoologie) Espèce de poissons cartilagineux longilignes, au museau terminé par une longue pointe, et au corps ayant cinq rangées longitudinales de grosses plaques osseuses, anadromes (remontant les fleuves depuis la mer comme le saumon).  Les esturgeons fournissent le caviar. (En particulier) Esturgeon d’Europe (poisson).  On pêche fréquemment dans le Rhône le barbeau et le goujon, quelquefois la truite ordinaire, la truite saumonée et même le saumon, le plus souvent la carpe, le brochet et les deux espèces d'anguilles de nos marais , que distinguent fort bien nos pêcheurs et mieux encore nos gourmets. A certaines époques, on y prend des esturgeons et des aloses en grande quantité.  Sur ce chapitre-là mon Jacques restait muet comme un esturgeon. poisson

Перевод esturgeon перевод

Как перевести с французского esturgeon?

Примеры esturgeon примеры

Как в французском употребляется esturgeon?

Субтитры из фильмов

Les gars, ce soir réception dans ma résidence familiale, dîner aux bougies. La soupe à l'esturgeon, un tas d'hors-d'œuvre.
С легким паром, Алексей!
Je vous sers un filet d'esturgeon?
Я вам осетрины положч.
Quatre ici, et un esturgeon.
Четыре туда, а осетра ставим здесь.
Spurgeon, esturgeon, Poisson.
Ну, я. Так ко мне прилипло.
Rien dans notre religion n' interdit l' esturgeon.
Нет ничего в нашей религии,что говорит что нельзя есть осетрину.
Ils trouvent un esturgeon congelé, mystérieusement enseveli sous le pôle Sud mathématiquement exact.
Для того, чтобы сохранить память о своём пребывании на этой планете, мы оставили замороженного осётра, который спрятан в туннеле прямо под точкой Южного полюса.
Quand une femelle esturgeon est capturée, le pêcheur doit s'assurer qu'elle meurt en paix.
Когда рыбак поймает осетрину он должен очень уверен, что она умерла спокойно.
La seule fois où papa a conquis son auditoire, c'était lors d'un discours sur l'esturgeon géant.
Я лишь однажды видел, как он увлёк аудиторию. Он говорил об исчезновении гигантских осетров у побережья Кардиффа.
Cet esturgeon ne veut pas mourir.
Этот осётр просто ни в какую не хочет умирать.
Aussi connu comme. l'esturgeon de nord atlantique.
Так же известный как. североатлантический осетр.
Non, le cuir d'esturgeon est très rare et extrêmement cher.
Изделия из кожи осетра крайне редкие и очень дорогие.
Mais lors de ma plus récente visite, les huîtres aux nitro perles d'esturgeon et à la poudre d'huître étaient exceptionnelles grâce à l'ajout de grains de cardamome moulus.
Но в последний раз устрицы с икрой осетрины и устричным порошком были превосходны благодаря добавлению молотого кардамона.
On ne connaît pas la vie tant qu'on n'a pas parlé d'esturgeon avec un survivant d'Okinawa de 90 ans.
Хоть раз в жизни ты должна поспорить с 90-летним рыбаком Окинавы насчет его осетра.
L'esturgeon partouze, vu tout ce caviar.
Нужно трахнуть немало рыбы, чтобы получить столько икры, да?.

Возможно, вы искали...