florentin французский
флорентийский
Значение florentin значение
Что в французском языке означает florentin?
florentin
— (Par extension) Subtil, raffiné, et même machiavélique (allusion politique).
florentin
florentin
Florentin
Florentin
Florentin
Перевод florentin перевод
Как перевести с французского florentin?
florentin французский » русский
Florentin французский » русский
Примеры florentin примеры
Как в французском употребляется florentin?
Субтитры из фильмов
Le maréchal Goëring est à St Florentin-Verigny avec Pétain.
Рейхсмаршал во Франции, у Петена.
Voici la salle à manger de style florentin.
Это столовая. Флорентийский стиль.
Un fantastique bronze florentin.
Флорентийская бронза.
Rôti de porc avec gratin au fenouil florentin et penne avec sauce d'abats aromatisée au porto.
Жареная свинина в кляре со сладким укропом под соусом с портвейном.
Vraiment? Je crois qu'il a rencontré l'ambassadeur florentin et son maître, de Médicis.
Да, я бы рискнул предположить, что он встретился с флорентийским послом и его господином, ди Медичи.
Je lis ici que don Pèdre a comblé d'honneurs un jeune Florentin nommé Claudio!
Я вижу из этого письма, что герцог Арагонский прибудет сегодня вечером к нам в Мессину.
Tu n'es qu'un déchet de Florentin, suceur de moutons.
Негодяй, ты на Флорентийской земле, кусаешь овец. Я хочу чтобы ты ушел.
Croyez-vous vraiment que je mourrais dans les mains d'un enculé de florentin?
И ты действительно считаешь,что я умру от рук жалкого флорентийца?
Mais nous ne pouvons pas nous justifier à l'ambassadeur florentin?
И как мы объясним послу? - Нет необходимости.
Quand j'avais huit ans, des rebelles ont assailli le palais florentin.
Когда мне было 8 лет, повстанцы окружили Флорентийский дворец.
Un seul florentin le peut.
Один сварливый флорентинец смог.
Un bâtard florentin ne décidera pas de mon sort.
Флорентийский ублюдок не может решать мою судьбу.
C'est bien d'un Florentin, d'entrer par la porte de derrière.
Лишь флорентийцы способны войти через заднюю дверь.
Immonde florentin!
Грязный долбаный флорентиец!