gazinière французский

газовая плита

Значение gazinière значение

Что в французском языке означает gazinière?

gazinière

Cuisinière fonctionnant au gaz.  Dans le même temps [en 1934], La gazette lance un grand concours pour baptiser cet engin-miracle. Elle reçoit 4 000 réponses et déclare vainqueurs ex aequo les quatre concurrents ayant proposé la gazinière.  On a changé la gazinière, l'ancienne était mangée par la rouille.  Ils étaient tous les deux dans la cuisine, lui, assis à table, regardait par la fenêtre, ma mère debout près de la gazinière.  Les gens faisaient fond de plus belle, sur une existence meilleure grâce aux choses. Selon leurs moyens, ils changeaient la cuisinière à charbon pour un gazinière, […]

Перевод gazinière перевод

Как перевести с французского gazinière?

gazinière французский » русский

газовая плита

Примеры gazinière примеры

Как в французском употребляется gazinière?

Простые фразы

Allume la gazinière!
Включи газовую плиту.
Il faudrait penser à réparer la gazinière.
Надо не забыть починить газовую плиту.

Субтитры из фильмов

Mais c'est la gazinière que nous avons donnée à Zaza!
Смотрите, моя плитка! Это плита, что дали Зазе?
Simon, il lui a donné notre gazinière!
Симон, он ей отдал нашу плиту!
Nous sommes restés 2 jours sans gazinière!
Мы два дня из-за тебя без плиты сидели!
C'est bon surveille la gazinière.
Так, успокоится... просто проверить плиту.
Tu arrêtes toujours la gazinière ou le fer à repasser C'est peut-être un désordre OC.
Ну знаешь, то что ты всегда проверял газ и утюг и возможно это ОКР.
Oui, sur la gazinière.
Да, на плите.
Ils ont peut-être plus d'argent et une gazinière qui marche.
Может у них на пару долларов больше чем у нас. Может у них плита по-настоящему работает.
Rien, c'est la gazinière.
Это из-за плиты.
J'ai acheté une gazinière à ma mère, je file.
Я купил матери новую плиту. Мне надо идти.
Ma gazinière s'allume plus.
Что? Джереми, моя плита опять не работает.
C'est là, sur la gazinière.
На плите она.
Tommy. Quelle gazinière.
Посмотри-ка на эти конфорки.
Je ne peux pas avoir de gazinière.
Простите, горячего чая нет.
Quand j'étais enfant, on faisait semblant d'être des cowboys mangeant autour d'un feu de camp et on mangeait directement dans la casserole sur la gazinière.
Когда я был ребёнком мы привыкли делать вид, что мы были ковбоями которые едят у костра и мы хотели съесть его прямо из в кастрюле на плите.

Возможно, вы искали...