grassouillet французский

толстенький

Значение grassouillet значение

Что в французском языке означает grassouillet?

grassouillet

(Familier) Qui est assez gras.  Ce Figaro campagnard, ancien teinturier, jouissait de sept à huit mille livres de rente, d’une jolie maison assise sur le coteau, d’une petite femme grassouillette, d’une santé robuste.  Son visage grassouillet offrait les traces d’une dissimulation profonde et d’une arrière-pensée enterrée au fond du cœur.  Un riche propriétaire, M. Roudier, au visage grassouillet et insinuant, y discourait des heures entières, avec la passion d’un orléaniste que la chute de Louis-Philippe avait dérangé dans ses calculs.  C’était plaisir de le voir allonger ses jambes grassouillettes, s’enfoncer sur son grand fauteuil, sur ce rond de cuir frais et moelleux auquel il devait d’avoir encore l’humeur égale et le teint clair, après trente ans de magistrature assise.  Très vite, un serveur, petit, grassouillet, les cheveux noirs et courts, s’approcha de lui pour prendre la commande, il lui tendit la carte.  Son ventre retombait en plis grassouillets sur une taillole de flanelle grège retenant le pantalon.

Перевод grassouillet перевод

Как перевести с французского grassouillet?

grassouillet французский » русский

толстенький пухлый круглолицый круглолиц

Примеры grassouillet примеры

Как в французском употребляется grassouillet?

Простые фразы

Enfant, j'étais grassouillet.
В детстве я был упитанным.
J'étais un peu un enfant grassouillet.
Я был полноватым ребёнком.
J'étais un enfant grassouillet.
Я был упитанным ребёнком.
J'étais un enfant grassouillet.
Я был пухлым ребёнком.

Субтитры из фильмов

Et le grassouillet là-bas?
А этот толстый?
Yankel, le grassouillet, est apprenti chez un charpentier.
Тебя не спрашивали? - А Янкель - худенький, он. - Мама, реб Тевье дома?
Pour un type grassouillet, t'es pas jovial.
Знаешь, для толстячка ты не очень-то добродушный.
Très grassouillet, Adam.
Толстячок Адам.
Le grassouillet a dit qu'il ne vous retenait plus.
Жиртрест сказал, что вы свободны.
Vous avez l'air bien grassouillet aussi.
А ты-то сам довольно полный.
À l'armée, il était grassouillet. Il avait maigri et je ne l'ai pas.
Раньше он был таким молодым солдатиком, а сейчас сбросил вес и я не.
Tu n'es plus grassouillet!
А это ты? В детстве ты был пухлей!
Filet mignon grassouillet sur les bords. J'adore.
Моя нежная, с жирочком по краям, такая любименькая.
Je soupçonne que ce soit un petit grassouillet puant.
Я вижу зловонного, грязного педика!
J'espère que votre bande de grassouillet judas êtes heureux.
Надеюсь, вы довольны, жиролюбивые Иуды!
Enfant, il était grassouillet.
Он был таким щекастым ребенком.
Enfin, il y avait Cleve Brown, mon ami noir un peu grassouillet.
Эй, ребята. и наконец там был Клив Браун. мой пузатый черный друг.
Où est passé le grassouillet?
А куда пухленький делся?

Из журналистики

Certains analystes estiment que la Corée du Nord a commencé à faire étalage de ses capacités nucléaires pour garantir l'accession au pouvoir de Kim Jong-un, le fils cadet grassouillet de Kim Jong-il.
Некоторые считают, что Северная Корея начала демонстрировать свою растущую ядерную угрозу, чтобы обеспечить наследование власти Ким Чен Уном, младшим сыном Ким Чен Ира, которому около двадцати лет.

Возможно, вы искали...