milliseconde французский
миллисекунда
Значение milliseconde значение
Что в французском языке означает milliseconde?
milliseconde
milliseconde
Перевод milliseconde перевод
Как перевести с французского milliseconde?
Примеры milliseconde примеры
Как в французском употребляется milliseconde?
Субтитры из фильмов
Sept dixième de milliseconde après l'explosion, et à une distance de 100 km, l'éclat d'un missile nucléaire d'une mégatonne est 30 fois plus brillant que le soleil de midi.
Через семь десятых миллисекунды после взрыва в радиусе 60-ти миль свечение огненного шара от взрыва боеголовки мощностью всего в одну мегатонну в 30 раз ярче полуденного Солнце.
N'es-tu pas un ordinateur plus grand encore que le Macro-Pantagruelectronicon de Maximégalon, capable de compter tous les atomes d'une étoile en une milliseconde?
Миллиард-Гаргантюамозга, который может подсчитать все атомы в звезде?
Je rallonge l'injecteur d'une milliseconde.
Я удлиню инжекторый импульс на миллисекунду.
La première milliseconde se passa bien.
В первую миллисекунду времени, всё было в порядке.
Écoutez. Arrêtez une milliseconde de donner des ordres, reposez-vous.
Перестаньте отдавать приказы хотя бы несколько миллисекунд и полежите смирно.
Un flash d'une milliseconde, puis une boule de feu qui est rattrapée et obscurcie par l'onde de choc.
Начальную вспышку в одну миллисекунду, огненный шар, которая потом настигает и темнеет в результате расширения фронта ударной волны.
Tu sais ce que je me suis dit, en une milliseconde avant que la route ne manque de me supprimer?
За секунду до того я мог превратиться в кусок мяса.
Tu t'es dit ça en une milliseconde?
Все это ты подумал за секунду?
Reste immobile sur l'une de ces plaques ne serait-ce qu'1 milliseconde après les avoir activées, et tu grilles sur place.
Остановись хотя бы на миллисекунду и ты активируешь его, и поджаришься.
Pendant 1,3 milliseconde, je croyais que j'étais un noble robot dans l'ancien temps.
На 1.3 миллисекунды я поверил, что в прошлой жизни был роботом-аристократом.
Je peux gagner une milliseconde.
Я сброшу пару миллисекунд, если..
Je te pensais parti pour toujours, et puis une milliseconde plus tard, tu reviens en pleine forme.
Я думала, ты исчез навсегда! А через секунду ты уже стоишь тут, как ни в чём ни бывало!
Une milliseconde pour un super-ordinateur comme lui, c'est presque pour toujours pour nous.
Милисекунда для такого суперкомпьютера это почти как вечность для нас.
Une milliseconde.
В один миг, Гиббс.