musaraigne французский

землеройка, бурозубка

Значение musaraigne значение

Что в французском языке означает musaraigne?

musaraigne

(Zoologie) Une des espèces de petits mammifères carnassiers, insectivores, de la famille des soricidés, à peu près de la grosseur d’une souris.  Les musaraignes, petites souris microscopiques, grosses comme une noisette, se hasardaient hors de leur trou, et dessinaient sur le sol de capricieuses bigarrures du bout de leur petite queue pointue. (Zoologie) Variante de musaraigne commune (mammifère insectivore).

Перевод musaraigne перевод

Как перевести с французского musaraigne?

musaraigne французский » русский

землеройка бурозубка землеро́йка

Примеры musaraigne примеры

Как в французском употребляется musaraigne?

Простые фразы

C'est une musaraigne, pas une souris.
Это землеройка, а не мышь.

Субтитры из фильмов

L'ancêtre de tous les mammifères était une sorte de musaraigne.
Предком всех млекопитающих было что-то вроде землеройки.
Oh! Tatie Musaraigne!
Тетя Землеройка!
Tatie Musaraigne, Timmy est malade!
Тетя Землеройка, Тимми заболел.
Martin! Tatie Musaraigne, ce qui se passe-t-il?
Тетушка, в чем дело?
C'est Martin. Tatie Musaraigne est venue pour nous.
Тетушка нам добра желает.
Tatie Musaraigne. J'ai pas peur.
Тетя землеройка, я не боюсь!
Une fois j'ai dû me cacher pendant des heures dans un deux fois plus petit à cause d'une musaraigne d'une Mme Tyron Powers qui était censée être à Palm Springs.
Однажды я несколько часов пряталась в шкафу в половину меньше, нагрянула жена Тайрона Пауэрса, а мы думали, что она в Палм Спрингс.
Bref, dans mon temps libre j'aime bien jouer avec les animaux. Par exemple. un blaireau contiendra 5 écureuils et un écureuil contiendra presque un chat. Une souris contiendra une musaraigne et un mulot.
Я занимаюсь тем что набиваю животных. обычно другими животными. например на барсука ушло пять белок. а в белку почти влазит кот. а в мышь взазит землеройка и полёвка. понимаешь идею?
Eh bien, par pur hasard, Je suis tombé sur un tres beau arbre musaraigne.
Ну, по чистой случайности я натолкнулся на отличную тупайю.
Une musaraigne, peut-être.
Возможно, это шкурка землеройки.
Une minuscule musaraigne?
Землеройка?
Qu'est-ce une musaraigne.
Что? (ЖЕН) Ну и мегера.
Il me ramenait souvent des cadeaux du jardin, une souris ou une musaraigne.
Иногда он приносил мне подарочки из сада, мышку или птичку.
Bonsoir, musaraigne haineuse.
Здравствуй, моя мегера.

Возможно, вы искали...