muscadine французский

Значение muscadine значение

Что в французском языке означает muscadine?

muscadine

Espèce de vigne originaire des régions chaudes du sud-est des États-Unis, dont les fruits sont généralement utilisés comme raisins de table.  Il y a plusieurs sous-variétés de Muscadine, dont la maturité est échelonnée d’Août à Octobre, et qui se différencient par plus ou moins d’astringence, de sucre, plus ou moins de fermeté de pulpe.  Poursuivant les travaux engagés par l’équipe du généticien d’Alain Bouquet, l’Inra a conçu, par croisement, plusieurs variétés nouvelles. Baptisées « Bouquet », ces cultivars intègrent un gène de résistance à l’oïdium et au mildiou, issu de la muscadine, vigne sauvage originaire du sud-est des Etats-Unis. (Désuet) Vin produit avec des raisins de cette vigne.  Est-ce un mal qu’assembler, étant d'humeur badine,Quelques amis autour d’un broc de muscadine ?

muscadine

Confiserie française de forme allongée, proche de la truffe, composée d’une ganache diversement aromatisée, enrobée de chocolat et saupoudrée de sucre glace.  Les muscadines... un délicieux intérieur praliné, avec des éclats de noisettes grillées, enrobé de chocolat noir et roulé dans du sucre glace... Ce produit fait le bonheur de tous les amateurs de chocolat noir, en particulier ceux qui apprécient le praliné.  Enchainons avec des muscadines ! J’ai eu un coup de cœur pour ce bonbon :) C’est une ganache au praliné parfumée au cointreau, enrobée de chocolat au lait. On met très peu de cointreau donc le goût de l’alcool est vraiment léger. Ce que j’aime c’est le mélange croquant de l'enrobage et la légèreté de la ganache à l’intérieur.

muscadine

(Histoire) Jeune femme contre-révolutionnaire ou réputée telle, à la manière des muscadins, sous la Révolution française (à partir de 1793).  Simon : J’observe que lorsque nos troupes ont évacué Haguenau les dames muscadines étaient sorties pour recevoir les ennemies ; mais un détachement de cavalerie française, embusqué, s’est porté sur elle et les a réduites en pièces.  La société républicaine de Roumieu demande que les ci-devants prêtres, les religieux, religieuses, comtesses, marquises, muscadines, etc., etc., soient tenues de se marier.  La presse de la révolution pousse à la proscription de la société, des dépenses, des emplois agrëables de l’argent. Elle crie que les hommes qui ont des liqueurs fines dans leurs caves, que les hommes qui soupent avec des muscadines, ne sont pas de vrais républicains.

Возможно, вы искали...