nagasaki французский

Нагасаки

Значение nagasaki значение

Что в французском языке означает nagasaki?

nagasaki

(Élevage) Synonyme de chabo, la race de poules.  L'ONU en a fait de même en inscrivant la poule Nagasaki au patrimoine mondial de l'humanité, en tant que « valeur internationale à protéger. »

Nagasaki

(Géographie) Ville du Japon, connue pour avoir été la victime du deuxième bombardement atomique de l’histoire, le 9 août 1945.  La période qui s’étend entre le débarquement japonais à l’embouchure du Wang-poo et le bombardement de Nagasaki fut pour la Chine particulièrement fertile en catastrophes. (Par extension) Second bombardement nucléaire au monde qui anéantit cette ville, le 9 août 1945.  L'attentat qui s'est produit le 18 septembre 1931 à Moukden, une ville de Mandchourie, est l'un de ces événements oubliés qui ont pourtant changé le monde. En pratique, il fut insignifiant. Mais ses prolongements ont eu des répercussions jusqu'à Hiroshima et Nagasaki les 6 et 9 août 1945. Préfecture de Nagasaki

Перевод nagasaki перевод

Как перевести с французского nagasaki?

Nagasaki французский » русский

Нагасаки

Примеры nagasaki примеры

Как в французском употребляется nagasaki?

Простые фразы

Il vit à Nagasaki.
Он живёт в Нагасаки.
Je suis allé à Nagasaki.
Я поехал в Нагасаки.
Il est né à Nagasaki.
Он родился в Нагасаки.

Субтитры из фильмов

Vous verriez les photos de Hiroshima et Nagasaki!
Хотите, я покажу вам фотографии Хиросимы и Нагасаки?
Le makaon de Nagasaki (Papilio memnon) est connu au Japon comme étant un papillon d'origine tropicale.
Парусник Нагасаки. В Японии известна как натурализованная бабочка тропического происхождения.
Ce papillon. parmi tous les machaons existants, celui de Mikado et celui de Nagasaki, en particulier le machaon de Nagasaki qui provient des zones tropicales australes, est un exemple d'espèce acclimatée au Japon.
Бабочки. Парусник микадо и Парусник Нагасаки - яркий пример бабочек тропического происхождения. Ясно?
Ce papillon. parmi tous les machaons existants, celui de Mikado et celui de Nagasaki, en particulier le machaon de Nagasaki qui provient des zones tropicales australes, est un exemple d'espèce acclimatée au Japon.
Бабочки. Парусник микадо и Парусник Нагасаки - яркий пример бабочек тропического происхождения. Ясно?
De plus, l'espèce machaon de Nagasaki se nourrit principalement de feuilles de pomélos.
Питается Парусник в основном листьями памелы.
Nagasaki, terminus.
Терминал Нагасаки.
Après avoir quitté le régiment de marine de Nagasaki, j'ai passé mon temps à jouer dans les tripots d'Omuta.
После того, как я уволился из корпуса ВМФ в Нагасаки, я много времени проводил в подпольных казино в Омуте.
C'était au musée de Nagasaki.
Все случилось в музее Нагасаки.
J'y ai trouvé le croquis du vieux plan d'un édifice construit à Nagasaki, il y a 400 ans, à l'occidentale.
Я нашел набросок. здания в западном стиле, построенного четыре столетия назад в Нагасаки.
Ma mère est morte. à Nagasaki, l'année où la guerre a pris fin.
Моя мама умерла в Нагасаки, в год, когда закончилась война.
Nagasaki.
Нагасаки.
Si. Celle que tu as vue à Nagasaki, c'est celle-ci.
Его вы и видели в Нагасаки.
J'ai perdu à Nagasaki ma mère et un petit frère.
Тогда, в Нагасаки, я лишилась матери и брата.
J'ai vu mon Nagasaki!
Я увидела мой Нагасаки!

Из журналистики

Le summum du massacre survint toutefois en août 1945, lorsque les États-Unis utilisèrent l'arme atomique pour écraser Hiroshima et Nagasaki - épisode auquel faisait sans doute référence Lieberman.
Британцы впервые использовали эту тактику в середине 1920-х годов в Месопотамии, где они пытались разрушить волю иракских и курдских антиколониальных повстанцев, уничтожив с воздуха целые деревни, иногда бомбами, наполненными ипритом.
Bien avant la destruction d'Hiroshima et Nagasaki, l'armée de l'air américaine, sous le commandement du général Curtis LeMay, s'attacha à bombarder et à réduire en cendres toutes les grandes villes japonaises.
Худший сценарии был для Японии.
Le comportement barbare du Japon pendant la Deuxième guerre mondiale et la réponse nucléaire des Alliés sur Hiroshima et Nagasaki ont posé les fondements du pacifisme imposé par les États-Unis qui dure depuis la fin de la guerre.
Варварское поведение Японии во время Второй Мировой Войны и ответный ядерный удар союзников по Хиросиме и Нагасаки легли в основу идеи пацифизма, провозглашенной Соединенными Штатами и доминировавшей в мире после окончания войны.
Bien sûr, il est vrai que personne n'a été tué par une bombe nucléaire depuis Hiroshima et Nagasaki, il y a 65 ans ce mois-ci.
Правда, никто не погиб от ядерного оружия после нападения на Хиросиму и Нагасаки, в августе месяце 65 лет назад.
Chaque anniversaire des bombardements d'Hiroshima et de Nagasaki nous rappelle que la mémoire n'est pas moralement neutre.
Каждая годовщина бомбардировок Хиросимы и Нагасаки напоминает нам о том, что память не может быть морально нейтральной.
Il a jeté l'humanité dans l'obscurité, une obscurité que nous n'avions pas connue depuis le largage des bombes atomiques sur Hiroshima et Nagasaki en 1945.
Она бросила на человечество такую тень, какой не было со времён атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки в 1945 г.

Возможно, вы искали...