nectar французский

нектар

Значение nectar значение

Что в французском языке означает nectar?

nectar

(Mythologie grecque) Breuvage des dieux.  Hébé et Ganymède ne font pas le même service. Ganymède est l’échanson particulier de Jupiter; Hébé verse le nectar dans l’assemblée des dieux. (Figuré) Toute sorte de vin excellent ou de boisson agréable.  L'jour de la fête à Julot, mon poteau Je l’ai invité dans un p'tit bistroOù l’on sert un beaujolais vrai de vraiUn nectar de première...  Si t'as le bec fin,S'il te faut du vinDe première classe,Va boire à Passy,Le nectar d'iciTe dépasse.  Mme Desrosiers ne souhaitait pas d'alcool dans sa maison mais le frère d'Ubald, Louis-Philippe, se présenta avec des caisses de bière et de bouteilles de gin. Les frères d'Edna jubilaient mais par prudence lui suggérèrent de laisser son précieux nectar sous le perron, si bien que, la réception durant, il y eut un va-et-vient continuel des hommes à l'extérieur. Boisson composée de jus de fruit, d’eau et de sucre. (Botanique) Liquide sucré sécrété par certaines plantes entomophiles (attirant les insectes), contenu dans les nectaires.  Le mélampyre des champs a son insecte pollinisateur, un bourdon, le Bombus hortorum, seul en son genre à pénétrer dans l'étroit tube de la corolle pour y rechercher le nectar ; les autres bourdons perforent le tube à sa base.  C’est le cas du Seneçon du Cap (Senecio inaequidens). Très riche en nectar, il attire, en dehors de la saison de floraison de la plupart des espèces méditerranéennes, de nombreux insectes dont des espèces utiles en agriculture biologique.

Nectar

Ville du comté de Blount, en Alabama, aux États-Unis.

Перевод nectar перевод

Как перевести с французского nectar?

nectar французский » русский

нектар сок

Примеры nectar примеры

Как в французском употребляется nectar?

Субтитры из фильмов

Viens sur le Mont Olympe, boire le nectar des Dieux. entonner les chants du plaisir et ridiculiser Athéna et Diane.
Взойдемте же на Олимп, дабы испить нектара с богами, воспеть древнюю песнь наслаждения и устыдить Афину с Дианой.
Un vrai nectar, ce bourbon.
Великий напиток этот бурбон.
Doux élixir! Ce nectar est un baume pour l'âme.
Сладкий эликсир, ароматный нектар и бальзам для души.
Quand il pleuvait, un nectar sucré tombait et remplissait les cœurs d'un désir de vivre dans un monde de beauté et de vérité.
А когда шёл дождь на землю струился нектар, пронизывающий сердца жаждой жизни, исполненный красоты и правды.
Ordinateur, commençons par un jus de nectar étoilé.
Компьютер, для начала один ференджийский стардастер.
Je ne veux pas chercher des noises à quelqu' un qui fait un tel nectar.
Я не сомневаюсь, что Вы можете. Я не захотел бы шутить ни с кем, кто может готовить такой нектар.
J'ai même essayé de boire du nectar de la tête de Sanjay.
Еще пара минут: и я разобью его вдребезги.
Et seul le nectar le plus pur te satisfait.
И только чистейший сироп. -.может тебя порадовать.
Nectar de Gallia. Extrait d'une fleur qui ne pousse qu'au bord d'un lac sur Paxau et qui ne fleurit qu'une fois tous les six ans.
Галлийский нектар, из цветков, которые растут только у одного озера на Паксо и цветут раз в 6 лет.
Et nous qui sommes éternellement condamnés au nectar et à l'ambroisie!
А мы приговорены довольствоваться вечно нектаром и амброзией!
Plus de nectar! plus d'ambroisie!
Хватит нектара и амброзии!
Plus de nectar!
Долой нектар!
Plus de nectar! plus d'ambroisie!
Долой нектар, долой амброзию!
Plus de nectar!
Долой нектар!

Возможно, вы искали...