presbytère французский

пресвитерия, пастора

Значение presbytère значение

Что в французском языке означает presbytère?

presbytère

(Religion) Habitation destinée au curé, au pasteur, dans une paroisse.  On savait cela. Quand je n’étais pas au presbytère, j’étais à Notre-Dame. On venait m’y chercher, et l’on m’y trouvait.  Une noce au presbytère ! Jamais mots ne furent moins faits pour être accolés. On voit là une antithèse qui sentirait l’huile si elle n’était amenée naturellement par la force des circonstances.  Les communes de Froyelles et de Fontaine-sur-Maye ont été réunies en une seule paroisse, établie dans l’église de Fontaine-sur-Maye. Le presbytère ayant été bâti par la commune de Fontaine-sur-Maye, celle de Froyelles a refusé de payer aucune indemnité de logement, sous prétexte que l’art. 136, a. 11, de la loi du 5 avril 1881 était inapplicable, puisqu’il y avait un presbytère communal.  Nous tournâmes autour de la chapelle, espérant trouver un presbytère, un recteur ; mais l’église était close.  Le mot « presbytère » venait de tomber, cette année-là, dans mon oreille sensible, et d’y faire des ravages.

Перевод presbytère перевод

Как перевести с французского presbytère?

presbytère французский » русский

пресвитерия пастора

Примеры presbytère примеры

Как в французском употребляется presbytère?

Субтитры из фильмов

Vous nous avez trouvé un travail plus agréable au presbytère.
Это вы нашли нам хорошую работу. в приходе.
Keller travaille au presbytère, non?
Вы слышали о том, что произошло? Отец Келлер работает в приходе.
Vous travaillez au presbytère de Sainte-Marie?
Вы работаете в приходе Сан Мари?
Pas au presbytère.
Нет, пожалуйста, не в приходе.
Surveillez le presbytère!
Подожди снаружи.
Je suis rentré au presbytère.
Но я туда не пошел, я пошел сразу домой.
Vous ne pouvez pas répondre! Vous n'êtes pas revenu au presbytère à 11h15, mais vers 11h45!
Разумеется, вы отказываетесь отвечать, потому что вы вернулись в приход не в одиннадцать пятнадцать, а в одиннадцать сорок пять или даже позже.
Il travaillait chez Vilette et au presbytère.
Келлер работает в саду у Вилетта и в приходском доме.
Le presbytère est de l'autre côté.
Пасторат находится на противоположной стороне, преподобной.
A la réunion au presbytère ils se sont mis d'accord.
На собрании в совете все согласились.
C'est le gars du presbytère!
Этот здоровяк, вон там не тот ли, кто доставил нам столько хлопот в доме священника?
N'at-il pas Pop Bassett vous étant donné que presbytère encore?
Разве папа Бассет не даст тебе место викария?
C'est pourquoi il ne donnera Harold un presbytère de afin que nous puissions nous marier.
Из-за нее Гарольд не получит место викария, и мы с ним не поженимся.
Eh bien, je lui souhaite bonne chance avec l'oncle Watkyn. Mais si nous n'arrêtons pas cette chose de l'influencer, en lui faisant refuser donner Harold un presbytère, nous savons ce qui va se passer, n'est-ce pas, Bertie?
Пусть попытает счастья с дядей Уоткином, но если попытка повлиять на него. приведет к отказу дать Гарольду место викария,. ты знаешь, что может случиться, Берти?

Возможно, вы искали...