quintessence французский
квинтэссенция
Значение quintessence значение
Что в французском языке означает quintessence?
quintessence
Перевод quintessence перевод
Как перевести с французского quintessence?
Примеры quintessence примеры
Как в французском употребляется quintessence?
Субтитры из фильмов
J'ai recopié un manuel secret, et j'ai rencontré un vieux maître en la matière qui m'en a enseigné la quintessence.
Я изучал старые книги по дисциплине. А также я имел возможность услышать отставных детективов.из тех дней, когда велись жестокие допросы.
La quintessence du Gambini.
Он просто был представителем Гамбини.
Adieu à la quintessence de Norton.
Это представитель Нортонов.
Tu avais l'habitude de mettre sur un piédestral et de me considérer comme une sorte de superwoman.. la quintessence de toute chose C'est bien et décent et vraie.
Ты поставила меня на пьедестал, смотрела на меня, как на суперженщину. как на женщину, достойную быть идеалом.
La quintessence.
Кровь твоего отца с особым привкусом.
Quel est le héros récalcitrant dont tu as volé la quintessence?
Кто этот человек, душу которого ты забрала?
C'est la quintessence de la féminité.
Это квинтессэнция женственности..
C'est la quintessence de la pensée originale de Cappie.
Это основная не ограничнная рамками логика Кэппи.
Non. Et vous, oui vous, vous êtes la quintessence même de la loyauté, n'est-ce pas, Anthony?
А ты у нас воплощенная преданность, Энтони?
Il faudra même réduire à la quintessence.
В следующий раз оставь суть главного.
La quintessence de la vie, je crois.
Мне кажется, квинтэссенция жизни.
C'est ma quintessence?
Это моя квинтэссенция?
Ils étaient la quintessence du Couple Americain, le futur se déroulait devant eux comme un tapis magique sans fin.
Они были квинтэссенцией американской пары, Будущее разворачивалось перед ними как бесконечный магический ковер. Если бы работа по дому была искусством или наукой, моя мать получила бы Нобелевскую Премию.
La tente d'Elsa est la quintessence du glamour.
Шатер Эльзы - это воплощение очарования.