quintessence французский

квинтэссенция

Значение quintessence значение

Что в французском языке означает quintessence?

quintessence

(Philosophie) Cinquième élément, qui s’ajoute chez les philosophes anciens aux quatre premiers (la terre, le feu, l’air, l’eau) et qui en assure la cohésion ou la vie.  Posidonius, Cléanthe, la tiennent [l’âme] pour la chaleur, Hippocrate pour un esprit répandu dans tout l’être […] Zénon pour la quintessence des quatre éléments, Héraclide de Pont pour la lumière. (Alchimie) Partie la plus subtile extraite de quelques corps, essence, éther.  Ce sont le soleil et la lune de source mercurielle et origine sulfureuse qui, par le feu continuel, s’ornent d’habillements soyeux, pour vaincre étant unis, et puis changés en quintessence, toute chose métallique, solide, dure et forte.  Toutes les formes d'amour, de souffrance, de folie ; il cherche lui-même, il épuise en lui tous les poisons, pour n'en garder que les quintessences.  Quintessence d’absinthe.  Abstracteur de quintessence. (Chimie) Essence, concentré.  Jetez dans le restant de la sauce […] un peu de quintessence de jambon. (Figuré) Ce qu’il y a de principal, de plus précieux, de plus caché dans une affaire, dans un discours, dans un livre.  J’ai tiré la quintessence de cet ouvrage. (Par extension) Ce qu’il y a de plus fin, d’essentiel, de meilleur dans une chose ou chez une personne.  L’amour est la quintessence de la réalité, de Dieu, de la matière. Forme subtile, épurée, abstraite, éthérée.  Le néo-impressionniste sublime la sensation recueillie pour en éliminer les détails accessoires […] ; il ne reste qu’une quintessence. Philosophie

Перевод quintessence перевод

Как перевести с французского quintessence?

quintessence французский » русский

квинтэссенция квинтэссе́нция

Примеры quintessence примеры

Как в французском употребляется quintessence?

Субтитры из фильмов

J'ai recopié un manuel secret, et j'ai rencontré un vieux maître en la matière qui m'en a enseigné la quintessence.
Я изучал старые книги по дисциплине. А также я имел возможность услышать отставных детективов.из тех дней, когда велись жестокие допросы.
La quintessence du Gambini.
Он просто был представителем Гамбини.
Adieu à la quintessence de Norton.
Это представитель Нортонов.
Tu avais l'habitude de mettre sur un piédestral et de me considérer comme une sorte de superwoman.. la quintessence de toute chose C'est bien et décent et vraie.
Ты поставила меня на пьедестал, смотрела на меня, как на суперженщину. как на женщину, достойную быть идеалом.
La quintessence.
Кровь твоего отца с особым привкусом.
Quel est le héros récalcitrant dont tu as volé la quintessence?
Кто этот человек, душу которого ты забрала?
C'est la quintessence de la féminité.
Это квинтессэнция женственности..
C'est la quintessence de la pensée originale de Cappie.
Это основная не ограничнная рамками логика Кэппи.
Non. Et vous, oui vous, vous êtes la quintessence même de la loyauté, n'est-ce pas, Anthony?
А ты у нас воплощенная преданность, Энтони?
Il faudra même réduire à la quintessence.
В следующий раз оставь суть главного.
La quintessence de la vie, je crois.
Мне кажется, квинтэссенция жизни.
C'est ma quintessence?
Это моя квинтэссенция?
Ils étaient la quintessence du Couple Americain, le futur se déroulait devant eux comme un tapis magique sans fin.
Они были квинтэссенцией американской пары, Будущее разворачивалось перед ними как бесконечный магический ковер. Если бы работа по дому была искусством или наукой, моя мать получила бы Нобелевскую Премию.
La tente d'Elsa est la quintessence du glamour.
Шатер Эльзы - это воплощение очарования.

Возможно, вы искали...