schmilblick французский

Значение schmilblick значение

Что в французском языке означает schmilblick?

schmilblick

(À l’origine) Appareil invraisemblable ne servant à rien du tout.  Le Schmilblick des frères Fauderche est, il convient de le souligner, rigoureusement intégral, c’est-à-dire qu’il peut à la fois servir de Schmilblick d’intérieur, grâce à la taille réduite de ses gorgomoches, et de Schmilblick de campagne grâce à sa mostoblase et à ses deux glotosifres qui lui permettent ainsi d’urnapouiller les istioplocks même par les plus basses températures. (Après 1969) Chose, objet à deviner par des questions auxquelles on ne répond que par oui ou par non.  On pourrait jouer au schmilblick ! On regarde les photos prises dans le camion et on essaye de deviner ce qui se cache dans les caisses que nous avons repérées. (Par extension) Quelque chose de difficile à décrire ou à cerner, un machin.  En musique, Léo avait créé pour sa sœur un « Schmilblick sonore ». De loin cela ressemblait à une création de Giacometti.  […] surgit une description qui évoque, non moins irrésistiblement, des oranges bleues ou un schmilblick pistache. (Populaire) Sujet de discussion (dans l'optique de faire avancer celle-ci).  J’ai peur d’être tuée. On pourrait me demander : savez-vous si cette peur est antérieure à l’inceste ? Et là, je peux répondre : oui, elle est antérieure. Là, le schmilblick avance.  Emmanuel Macron a rétorqué : « Non mais d’accord, mais du coup, vous ne me posez jamais de questions sur les sujets qui font l’objet… Ne prenez pas l’habitude de poser des questions qui n’ont rien a voir avec le schmilblick… »

Примеры schmilblick примеры

Как в французском употребляется schmilblick?

Субтитры из фильмов

Carter aimerait l'étudier avec son. schmilblick de pointe.
Картер хочет взглянуть поближе с помощью своих специальный фиговин.
Schmilblick?
Фиговин?
Et ça fait avancer le schmilblick.
И многие проблемы легче решаются.
Okay Butters, je démarre le schmilblick!
Хорошо. Гружу ключевые характеристики.
Vous êtes sur le terrain, vous faites avancer le schmilblick, de façon pas très orthodoxe.
Понимаете, вы на передовой, выполняете свою работу, в таком, нестандартном стиле.

Возможно, вы искали...