thermes французский

Значение thermes значение

Что в французском языке означает thermes?

thermes

(Antiquité romaine) Établissement de bains publics chauds, auquel étaient annexés une palestre, un gymnase, une bibliothèque, des boutiques, des jardins, etc...  Les thermes de Titus, de Caracalla, de Dioclétien, dont les ruines imposantes existent encore à Rome, abritent des festivals l'été.  Près de Cluny, ce palais romain, à belles arches cintrées, c'étaient les Thermes de Julien (…)  Le plan que suivit l'administration française pour le déblaiement du Forum fut celui que Raphaël avait proposé à Léon X : (…) elle enleva les terres qui recouvraient l'emmarchement du Colisée, vida l'intérieur de l'arène et fit reparaître sept ou huit salles des bains de Titus. (Aujourd’hui) Établissement thermal.  Une navette mène les curistes de la gare aux thermes.

Примеры thermes примеры

Как в французском употребляется thermes?

Субтитры из фильмов

Je serai à l'hôtel de Katsuragawa, aux thermes de Nishiizu Toi.
Я буду в морском отеле Кацурагава у источников Нишизу Тои.
Thermes de Nishiizu Toi, hôtel Katsuragawa.
Морской отель Кацурагава у источников Нишизу Тои.
Sache une chose à propos du stock de nourriture dont nous dépendons. Les aliments de première qualité proviennent des thermes, et sont détournés par le consortium au profit de Zalem.
Юго, я не должен был бы тебе этого говорить, но большинство собранного, переработанного и упакованного здесь, в Городе Металлолома, экспортируется в Залем по этим трубам Фабрики.
Les thermes d'Hoobishan font figure de monastère comparés à Risa.
Насколько я слышал, хубишанские бани - монастырь по сравнению с Райзой.
Les thermes, c'était une horreur.
Этот СПА оказался просто ужасным!
Je dois aller au thermes, me désinfecter avec de la boue.
Я должен принимать лечебные ванны, делать косметические маски!
C'est un genre de thermes médicaux?
Это что, типа медицинский термин?
Ce soir, après la fermeture, on se glisse dans les anciens thermes romains.
Вечером, когда они закроются, мы должны прокрасться в старые римские бани.
Oui, j'ai dîné et suis allé aux thermes avec lui bien des fois.
Мы встречались с ним на пирах и в банях.
Nous sommes d'accord sur les thermes.
Мы согласны с условиями.
Ces thermes sont vraiment magnifiques.
Термальные бани очень красивы.
Famille, synagogue, thermes.
Семья, храм, баня - вот и все.
L'autre jour, dans les thermes, tu parlais des romains.
Ты говорила раньше в римских банях.
Là-haut, les thermes romains.
Наверху. В римской бане.

Возможно, вы искали...