thermomètre французский
термометр, градусник
Значение thermomètre значение
Что в французском языке означает thermomètre?
thermomètre
Перевод thermomètre перевод
Как перевести с французского thermomètre?
Примеры thermomètre примеры
Как в французском употребляется thermomètre?
Простые фразы
Celui qui tremble de froid n'a pas besoin d'un thermomètre mais d'une écharpe.
Тому, кто дрожит от холода, нужен не градусник, а шарф.
Le thermomètre est tombé à zéro la nuit dernière.
Прошлой ночью столбик термометра упал до нуля градусов.
Le thermomètre affiche 10 degrés.
Термометр показывает десять градусов.
Le thermomètre indique 10 degrés.
Термометр показывает десять градусов.
Tom a mis le thermomètre sur le mur.
Том повесил термометр на стену.
Selon le thermomètre, il fait trente degrés.
Согласно термометру, температура тридцать градусов.
D'après le thermomètre, il fait trente degrés.
Согласно термометру, температура тридцать градусов.
Субтитры из фильмов
Ce n'est pas une écriture. C'est un thermomètre.
Почерк служит нам термометром.
Je voulais vous tâter le front. - Il y a un thermomètre dehors.
Там есть термометр.
Je vais entrer dans sa chambre déguisé en thermomètre.
Я проникну к ней в спальню под видом термометра. Значит, пять штук?
Vous voyez ça sur le thermomètre?
Но как вы можете судить по показаниям градусника?
J'ai même un thermomètre.
И даже термометр.
Un soir qu'elle aura le dos tourné, je lui plongerai son thermomètre entre les omoplates, croyez-moi.
Я это сделаю! Однажды, темной ночью, она повернется ко мне спиной, я стяну у нее термометр и воткну ей между лопаток.
Je vais chercher un thermomètre.
Я принесу термометр.
J'emprunte un thermomètre?
Зачем?
Je rends le thermomètre?
А какая тогда высокая? 100- это высокая?
Un thermomètre.
Возьмите термометр.
Agitez votre thermomètre et moi, je file chez Sir Horace.
Научись обращаться с градусником, а я займусь сэром Хорасом.
Le thermomètre est gelé.
Даже приборы замерзли.
Jouer dehors avec un thermomètre dans la bouche!
Как ты можешь играть на улице с термометром во рту?
On pourra s'en assurer dès que j'aurai le thermomètre.
Мы сможем его точно определить, когда у меня будет термометр.
Из журналистики
Au mois d'août, le thermomètre indiquait 12,5 degrés de plus en ville qu'à la campagne, atteignant 40 degrés - une chaleur torride qui s'est fait ressentir non seulement dans le centre-ville, mais sur une superficie de 8000 km2.
На примере таких быстро растущих городов, как Хьюстон в Техасе, можно увидеть истинный эффект городского острова тепла.
Ce seront eux pourtant, qui feront les frais des coûteuses adaptations aux envolées du thermomètre mondial.
Тем не менее, именно они понесут основной груз изменения погодных условий.