Danimarca итальянский

Дания

Значение Danimarca значение

Что в итальянском языке означает Danimarca?

Danimarca

(toponimo) (geografia) penisola dell'Europa settentrionale affacciata sul mar Baltico ad est e sul mar del Norte ad ovest, confinante a sud con la Germania, e facente parte dei paesi scandinavi. Questo territori è governato da un omonimo regno che comprende inoltre le isole Fær Øer e la Groenlandia

Перевод Danimarca перевод

Как перевести с итальянского Danimarca?

Danimarca итальянский » русский

Дания Королевство Дания Да́ния

danimarca итальянский » русский

дания

Примеры Danimarca примеры

Как в итальянском употребляется Danimarca?

Простые фразы

La Danimarca è una prigione.
Дания - это тюрьма.
Copenhagen è la capitale della Danimarca.
Копенгаген - столица Дании.
Andiamo in Danimarca.
Мы едем в Данию.
Andiamo in Danimarca.
Мы летим в Данию.
Andiamo in Danimarca.
Мы идём в Данию.
Andiamo in Danimarca?
Поехали в Данию?
Andiamo in Danimarca?
Полетели в Данию?
Vengo dalla Danimarca.
Я из Дании.
Io vengo dalla Danimarca.
Я из Дании.
Tycho Brahe nacque in Danimarca nell'anno 1546.
Тихо Браге родился в 1546 году в Дании.
Un danese è un cittadino della Danimarca.
Датчанин - гражданин Дании.
Niels Bohr morì a Copenaghen, in Danimarca.
Нильс Бор умер в Копенгагене, в Дании.
Presso i vicini sono arrivati dei parenti o dalla Danimarca o dalla Svezia.
К соседям приехали родственники то ли из Дании, то ли из Швеции.
Il Trattato di Stettino del 1570 pose fine alla guerra tra Svezia e Danimarca.
Штеттинский мир 1570 г. завершил войну между Швецией и Данией.

Субтитры из фильмов

Nient'affatto. Però devo partire per la Danimarca. per terminare un libro.
Вовсе нет, просто скоро я уезжаю в Данию, чтобы закончить книгу.
È mai stato in Danimarca?
Вы никогда не были в Дании?
Si, andava cosi bene a Roma che ne hanno aperto uno in Danimarca.
В Риме так хорошо он пошел, что скоро его откроют в Дании.
Danimarca?
Дания? -Да.
Non metterti a recitare l'Amleto. Io non sono la regina Gertrude e il tuo patrigno non è il re di Danimarca. E questo non è il castello di Kronborg anche se ha un aspetto così tetro.
Я - не королева Гертруда,. а твой добрый отчим - не датский король, и это не Эльсинорский замок,. хотя здесь и довольно мрачно.
A dire il vero, ebbe inizio in Danimarca.
Еще в Дании.
Karen Christentze Dinesen, suddita del regno di Danimarca, da questo momento, marito e moglie.
Карен Кристиансе Динесен. подданная короля Дании отныне являются мужем и женой.
Se scoppia la guerra, da che parte star la Danimarca?
Если дело дойдет до войны, на чьей стороне будет Дания?
Tu eri in Danimarca.
Ты была в Дании.
Mi scusi, dalla Danimarca?
Простите. Дания?
Quel giorno partii per Mombasa, da dove intrapresi il viaggio per la Danimarca.
Через день я уехала в Момбасу. а оттуда отправилась в Данию.
La Danimarca era diventata estranea per me e io per lei.
Дания стала мне чужой а я ей.
Parto venerd per Mombasa. E da l mi imbarco per la Danimarca.
В пятницу в Момбасу, а потом на пароходе в Данию.
Puoi spedire tutte le lettere a questo indirizzo, in Danimarca.
Отправляйте письма по этому адресу в Дании.

Из журналистики

La Grecia ha già votato (l'elezione di un governo che finora non sembra in grado di andare oltre le intenzioni e gli impegni), e nei prossimi mesi ci saranno le elezioni in Estonia, Finlandia, Regno Unito, Danimarca, Portogallo, Polonia e Spagna.
Греция уже проголосовала (выбрав правительство, которое, кажется, не может перейти от намерений к обязательствам), в течение последующих месяцев пройдут выборы в Эстонии, Финляндии, Великобритании, Дании, Португалии, Польше и Испании.
Ma nella energicamente efficiente Svizzera l'uso dell'energia è solo 100 kg per 1.000 dollari di Pil e in Danimarca è appena 110 kg, rispetto ai 190 kg degli Usa.
Но в энергоэффективной Швейцарии использование энергии составляет всего 100 кг на 1000 долларов США ВВП, а в Дании всего лишь 110 кг, по сравнению с 190 кг в США.
In testa ai Paesi con i più alti livelli di soddisfazione di vita ci sono Danimarca, Finlandia e Norvegia.
Страны, которые находятся выше всего на лестнице удовлетворенности жизнью - это Дания, Финляндия и Норвегия.
Anche numerosi Governi europei, tra cui quelli di Spagna, Danimarca e Grecia, sembrano muoversi nella stessa direzione.
Несколько европейских правительств, включая Испанию, Данию и Грецию, кажется, двигаются в том же направлении.
La Danimarca ha eletto un governo di centrosinistra che promette di aumentare la spesa pubblica finanziandola con nuove tasse sui ricchi.
Дания выбрала левоцентристское правительство, выделяющее больше денег на правительственные расходы, финансируемые новыми налогами на богатых.
La Finlandia aveva una tassa sulla ricchezza ma l'ha abolita, e così hanno fatto Austria, Danimarca, Germania, Svezia e Spagna.
Финляндия ввела налог на роскошь, но была вынужденна его снизить, так же, как и Австрия, Дания, Германия, Швеция и Испания.
Alcuni paesi, tra cui la Danimarca, la Finlandia, la Norvegia e la Svezia sono già sulla buona strada per riuscire a raggiungere gran parte di questi obiettivi, e anche altrove si stanno facendo grandi progressi a livello mondiale.
За последние несколько десятилетий вдвое сократилась бедность. Несмотря на создание шумихи в печати, количество серьезных конфликтов сокращается.
Solo una regione ad alto reddito è riuscita a fare un buon lavoro nel preparare i suoi giovani e la sua economia per la competizione globale: l'Europa settentrionale comprese la Germania e la Scandinavia (Danimarca, Finlandia, Norvegia e Svezia).
Только один высокодоходный регион провел достаточно хорошую работу для подготовки своей молодежи и всей своей экономики к жесткой мировой конкуренции: Северная Европа, включая Германию и Скандинавию (Данию, Финляндию, Норвегию и Швецию).
Il numero di sudafricani infetti (equivalente alla popolazione della Danimarca) supera quello complessivo di tutti i paesi vicini, ovvero Mozambico, Lesotho, Botswana, Namibia e Zimbabwe.
Количество инфицированных в ЮАР больше, чем в соседних Мозамбике, Лесото, Ботсване, Намибии, Свазиленде и Зимбабве вместе взятых (и равняется всему населению Дании).
Alcuni Paesi del Nord Europa - Danimarca, Lussemburgo, Norvegia, Svezia e, a sorpresa, il Regno Unito - nel pieno dell'austerità auto-inflittasi - hanno mantenuto le promesse nel 2014.
Лишь несколько стран Северной Европы - Дания, Люксембург, Норвегия, Швеция и, к большому удивлению, Великобритания (в разгар своей добровольной политики сокращения госрасходов) выполнили это обещание в 2014 году.

Возможно, вы искали...