arbusto итальянский

куст, кустарник

Значение arbusto значение

Что в итальянском языке означает arbusto?

arbusto

(botanica) vegetale simile all'albero, i cui rami si separano dal tronco centrale molto vicino al terreno, o il cui tronco non è presente del tutto

Перевод arbusto перевод

Как перевести с итальянского arbusto?

arbusto итальянский » русский

куст кустарник куста́рник кустик kustik

Примеры arbusto примеры

Как в итальянском употребляется arbusto?

Субтитры из фильмов

Il concime migliore è quello che gli hurdani si fabbricano da soli con le foglie secche del madrono, arbusto non molto abbondante in queste montagne.
Лучшее удобрение хурдяне изготавливают сами из сухих листьев земляники, не особо распространенной в этих горах.
Come stanno l'arbusto e le radici?
Как поживает человек прут и супер смазка? О!
A un tratto non riuscivi a immaginare la bacca che sarebbe apparsa su un arbusto di uva spina, riuscivi solo a vedere la spina che era Ii ora.
Теперь вы уже не могли представить себе ягоду, которая когда-нибудь появится на кусте крыжовника, а видели лишь шип, который торчал на месте будущей ягоды.
Date il mio nome a un arbusto spinoso e difficile da sradicare.
Чтоб был колючим, и его было сложно выкорчевать.
Un arbusto?
Куст?
Trovò una compagnia petrolifera del Texas dell'ovest, una compagnia texana chiamata Arbusto, una compagnia molto buona ma da cui non ha mai ricavato nulla.
Шафик Бен Ладен, сводный брат Осамы Бен Ладена, приехавший присмотреть за семейными вложениями.в Карлайле. И все они сидели в комнате, смотрели, как самолеты врезаются в башни.
Un piccolo arbusto di azalea.
И небольшая азалия.
Un litro per un arbusto di azalea è come una piscina.
Две унции для азалии это как целый бассейн.
Allora che ne dici di quell'arbusto?
Тогда как насчёт того куста?
Lo so, ma se un ragazzo dice che e' andato su una montagna e ha parlato con Dio e Gli ha parlato attraverso un arbusto in fiamme, quel ragazzo e' un po' suonato.
Согласен, но если человек говорит, что он поднялся на гору и говорил с Богом, и Он говорил с ним через горящий куст, этот человек - чокнутый.
E' un arbusto messicano.
Это мексиканский кустарник.
L'arbusto messicano e' in via d'estinzione, ok?
Тот мексиканский кустарник занесен в Красную книгу.
E' tipo un arbusto, lo si appende sopra la porta, dopodiche' si aspetta che arrivi qualche schianto di ragazza.
Это как куст. Вешаешь его в коридоре, и ждёшь, когда придёт какая-нибудь красивая девушка.
Qualcuno ha quasi dato fuoco alle Stanze del Mistero per rubare un arbusto?
Кто-то ради кустика чуть не сжег все хранилище.

Возможно, вы искали...