gabbia итальянский

клетка

Значение gabbia значение

Что в итальянском языке означает gabbia?

gabbia

piccola struttura generalmente in ferro atta a imprigionare una persona o un animale (senso figurato) trappola, situazione senza uscita (marina) vela dell'albero maestro usata sulle navi attrezzate a vele quadre. È inferita al di sopra della coffa ed è la seconda del suo albero partendo dal ponte struttura per imprigionare

Перевод gabbia перевод

Как перевести с итальянского gabbia?

gabbia итальянский » русский

клетка кле́тка

Примеры gabbia примеры

Как в итальянском употребляется gabbia?

Простые фразы

Il mondo è una gabbia di matti.
Мир - это клетка для безумных.
I leoni sono nella gabbia.
Львы в клетке.
Tom ha aperto la gabbia.
Том открыл клетку.
Tom è caduto nella gabbia dei coccodrilli.
Том упал в вольер с крокодилами.
Possiamo usare la gabbia del gatto anche per un cagnolino.
Кошачью переноску мы можем использовать и для маленькой собачки.
L'uccello canta allegro nella gabbia.
Птица в клетке весело поёт.
Il palazzo era per la principessa una gabbia dorata.
Дворец был для принцессы золотой клеткой.
La porta era aperta e la tigre non era in gabbia.
Дверца была открыта, и тигра в клетке не было.

Субтитры из фильмов

Siamo in gabbia.
Поймали!
Mi ha rinchiuso in una gabbia.
Да. Он посадил меня в клетку.
Questo posto sta diventando una gabbia di matti.
Ещё бы, это место становится сумасшедшим домом.
Legatela e' impazzita. legatela mettetela in gabbia.
Лучшая рогатка в мире!
E quando sua madre cerco' di proteggerlo l'hanno rinchiusa in una gabbia.
Посмешище для всего цирка. Мама пыталась его защитить, а ее заперли в клетку.
Ma Hopsie.., dovrebbe essere tenuto in una gabbia.
Ба, Хопси,...да тебя надо держать в клетке!
Quando s'apre la porta della scuola, il passero esce dalla gabbia.
Когда ты открываешь школьную дверь, воробушек вылетает из клетки.
Se l'accaparrano tutta le uccelliere e la gabbia delle scimmie.
Для счастливых посетителей - клетка с обезьянами и птичий вольер. Но она тоже красавица.
Lo tenne al sole in una gabbia sospesa su un corso d'acqua fresca, finché non impazzì.
Повесил его в клетке на Солнце над прохладным ручьем, пока он не сошел с ума.
Non sapeva che quella era la porta della sua gabbia che si chiudeva.
Она ещё не понимала, что с ней происходит. Она ещё не знала, что слышала, как захлопывается дверь её клетки.
Passeggio da tre ore dalla porta alla finestra come un lupo in gabbia.
Я три часа мечусь от окна к двери и обратно, как. загнанный волк.
Che brava ragazza! Nella gabbia.
Вот хорошая девочка, иди в свою клетку.
Andiamo, devi tornare nella tua gabbia.
Тебе нужно вернуться в свою клетку, давай..
Riportala nella gabbia.
Отнеси ее обратно в клетку.

Возможно, вы искали...