hovercraft португальский

судно на воздушной подушке

Значение hovercraft значение

Что в португальском языке означает hovercraft?

hovercraft

(estrangeirismo) ver aerodeslizador

Перевод hovercraft перевод

Как перевести с португальского hovercraft?

Примеры hovercraft примеры

Как в португальском употребляется hovercraft?

Субтитры из фильмов

Morreu num acidente de hovercraft cerca de um mês antes de a encontrar.
Она погибла в аварии прежде, чем я разыскал ее.
Nem hovercraft fora da janela.
Ни шума транспорта на воздушной подушке за окном.
Um hovercraft Fuso de Ataque?
Могу достать получше.
Mike, não vamos ficar aqui por muito tempo. Então se não estivermos aqui, liga para CIA ou qualquer um, mas vamos estar num hovercraft.
Майк, мы пробудем здесь недолго, так что, если нас не застанешь, звони в ЦРУ, звони кому-нибудь, мы будем на аэроглиссере.
Sim, estou. Mas a Rebecca. Ela ligou o hovercraft.
Да, в порядке, но Ребекка, она. она уплыла на лодке.
Ela não está no hovercraft, deve estar a preparar alguma.
Ее нет на лодке. Она обманула нас.
Se não está no hovercraft, como é que.
Ну, если ее нет на лодке, то как она.
E o barco não é um barco, Lana, é um hovercraft!
И лодка не просто лодка а офигенный корабль на воздушной подушке!
Os Hovercraft não são mortais.
Судно на воздушной подушке не смертоносное.
Pois, sim, eu concordo que as vias aquaticas são pouco usadas, mas o hovercraft não é resposta.
Эм, да, я согласен, что водные пути не используются, но суда на воздушной подушке не решение проблемы.
E quando nós deixamos a ação, Jeremy estava na frente, No seu hovercraft incontrolável.
И когда мы прервались, Джереми лидировал, на его неуправляемом судне на воздушной подушке.
Um hovercraft passou agora mesmo.
Судно на воздушной подушке сейчас впереди.
Se não quiseres andar a conduzir uma lâmina de barbear Com portas opcionais, tens de escolher o que veio em segundo O que obviamente foi o hovercraft.
Правда, если вы не хотите ездить в ручной бритве, с дверьми за отдельную плату, вам нужно купить то, что финишировало вторым, и это, конечно же, судно на воздушной подушке.
Até um hovercraft seria parecido depois de tudo o que bebemos.
Но была очень похожа. Ты бы экраноплан с лодкой перепутал.

Возможно, вы искали...