interceder португальский

вме́шиваться

Значение interceder значение

Что в португальском языке означает interceder?

interceder

colocar-se no lugar de outro e pleitear a sua causa, como se fora sua própria estar entre Deus e os homens, a favor destes, tomando seu lugar e sentindo sua necessidade de tal maneira que luta em oração até a vitória na vida daquele por quem intercede

Перевод interceder перевод

Как перевести с португальского interceder?

interceder португальский » русский

вме́шиваться

Примеры interceder примеры

Как в португальском употребляется interceder?

Субтитры из фильмов

Tentei interceder, mas Deus já julgou!
Я пытался вмешаться, но Бог рассудил иначе.
Tenho de interceder em nome da Princesa Jasmine.
Этот юноша ничем не лучше других.
Não sei por que estás a interceder por ele.
Не понимаю, что ты за него так беспокоишься.
Só queria agradecer-lhe por interceder por mim.
Я просто хотел поблагодарить вас, что замолвили за меня словечко. Что ты собираешься делать теперь?
Agradeça à Major Kira. Foi ela que me convenceu a interceder por si junto da Frota Estelar.
Именно она убедила меня переговорить со Звездным Флотом от вашего имени.
Talvez possa interceder por mim junto do Capitão Sisko.
Может, ты могла бы замолвить за меня словечко капитану Сиско.
Ele é bom na educação. - Estás a interceder por ela?
У него хорошее образование, и он отстаивает права женщин.
Mil judeus serão deportados se Vossa Santidade não interceder.
Тысяча евреев будет депортирована, если Ваше святейшество не вмешается.
Mas querê-la-ia já no Céu para interceder e fazer mudar de ideias este judeu danado!
Но я хотел бы, чтоб она была на Небе И Бога умолила бы смягчить Проклятого еврея!
Vieram interceder.
Они здесь, чтобы просить за его дело.
E, como a nobreza cretina que o fez interceder. talvez o torne agora reticente, tu, chefe, serás o meu apoio e distracção, enquanto procuro atraí-lo.
Вписавшись из-за своего полудурошного благородства, он теперь будет нем как могила. Поэтому ты, вождь, станешь приманкой, а я постараюсь его разболтать.
Se alguém interceder, a vida que seria tirada é salva.
Если кто-то вмешивается, жизнь, которая должна быть следующей - спасена. Стой.
Para interceder pela merda do seu alfaiate asiático?
Замолвить словечко за своего портного-азиата?
Por isso, um dia, quando for para o meu descanso final, se acordar ao lado de um muro com um portão, espero que o Carter lá esteja, para interceder por mim e para me mostrar como funciona o outro lado.
И в один день когда я отойду на вечный покой и вдруг проснусь перед стеной с воротами надеюсь, Картер будет стоять там чтобы замолвить за меня словечко и показать, за какие ниточки тянуть на той стороне.

Возможно, вы искали...