peia | peido | peita | peina

peida португальский

Значение peida значение

Что в португальском языке означает peida?

peida

(Popular⚠) rabo, ânus, cu

Примеры peida примеры

Как в португальском употребляется peida?

Субтитры из фильмов

Verá como a cidade é formidável, peida-se fogo, é a cidade-luz em todos os andares.
На каждом этаже горят лампочки.
Pira-te, branco, antes que te corte essa peida branca.
А теперь вали отсюда, а то не поздоровится твоей белой заднице.
Depois, ele disse. para eu pôr a minha peida branca dali para fora depressa, senão cortava-a.
Потом он сказал, чтобы я уносил оттуда свою белую задницу, пока он ее не подрезал.
Bebe cerveja, vadia o dia todo, peida-se, levanta pesos.
Пьет пиво, сидит весь день и пердит.. поднимает гири..
E se te largar na peida?
Как насчёт того, чтобы надрать тебе жопу?
Largarem-me na peida ou receber 200 dólares?
Получить по жопе или забрать 200 баксов?
Saberia-me bem levar na peida, sou honesto contigo.
Я могу выбрать хорошенький жоподрал, буду с тобой откровенен.
A escolha agora é eu levar na peida ou, opção B, largo eu na tua peida e recebo os 200.
Вариант А - мне надают по жопе. и варант Б - я надаю тебе по жопе и поимею 200 баксов.
A escolha agora é eu levar na peida ou, opção B, largo eu na tua peida e recebo os 200.
Вариант А - мне надают по жопе. и варант Б - я надаю тебе по жопе и поимею 200 баксов.
Vou escolher a opção B. Largar-te na peida e receber os 200 dólares.
Мне по душе вариант Б. Надрать жопу и поиметь 200 баксов.
Monte Olimpo e não me fodas a paciência senão meto-te um relâmpago na peida!
Так звали отца Аполлона. Гора Олимп. Слышал о такой?
Vá, peida-te! Espero que te caia o olho.
Хоть бы у тебя глаз из задницы выпал!
É disso que andas à procura? De um tipo que se peida?
То есть тебе нужен просто пердун?
Ele é perfeito, perfeito, perfeito e eu sou a rapariga que se peida.
Он весь такой безукоризненный и я - девушка, которая пукает.

Возможно, вы искали...