remanescente португальский

сохранившийся, сохрани́вшийся, бытующий

Значение remanescente значение

Что в португальском языке означает remanescente?

remanescente

que sobrou, que restou  A árvore remanescente do desastre seria preservada. {{OESP|2008|novembro|12}}

remanescente

resto; sobra

Перевод remanescente перевод

Как перевести с португальского remanescente?

remanescente португальский » русский

сохранившийся сохрани́вшийся бытующий

Примеры remanescente примеры

Как в португальском употребляется remanescente?

Субтитры из фильмов

Estávamos planejando estudar o remanescente de uma supernova não muito longe daqui.
Мы планировали изучить остатки сверхновой звезды недалеко отсюда.
O ardil que estou à procura é semelhante ao folclore remanescente que há um Deus no paraíso onde possa assentar e nunca precise de sair.
У меня предложение. Какое? Да ты смеёшься.
Todavia, se eu acreditar que um de vocês agiu por conta própria, então o avô remanescente receberá a custódia total e será capaz de levar Cody para casa esta noite.
Однако, если я пойму, что один из вас действовал самостоятельно, тогда второй родственник получит полную опеку и сможет уже сегодня забрать Коди домой.
O tecido remanescente que lhe recolhi das mãos mostra um alto nível de nicotina.
Ну, остальные ткани, которые я собрал с его рук, показывают высокий уровень никотина.
Um remanescente tóxico do modernismo. do Pós-Iluminismo.
Токсичный отход модернизма. сменившего эпоху Просвещения.
Helen, e então, esta é a nossa oportunidade de estarmos frente a frente com o último remanescente de uma civilização extinta.
Хелен, это же наш шанс встретиться лицом к лицу с последним представителем исчезнувшей цивилизации.
Tem inflamação e tecido cicatricial em redor do ducto cístico remanescente.
Видите? У неё воспаление рубцовой ткани вокруг культи пузырного протока.
Havia cálculos a bloquear-lhe o remanescente do ducto cístico.
Там остались камни, которые блокируют культю желчного протока.
Tudo o que temos é remanescente do mundo antigo, cortesia de. tu sabes quem.
Всё в нашем зверинце - это остатки старого мира, принадлежавшего. сам-знаешь-кому.
O que estás a sentir é o remanescente da tua consciência culpada.
То что чувствуешь, это остатки нечистой совести.
A coluna do Guts ainda está a combater o remanescente dos seus exércitos.
Отряд Гатса сражается с остатками его армии.
As coisas podem matar. Também remanescente no corpo.
Во мне ещё осталось то, что можно убить.
Quero dizer, podíamos operar outra vez mas qualquer dano remanescente nos nervos será difícil de resolver. E pode, potencialmente, piorar as coisas.
Мы могли бы снова прооперировать, но поврежденные нервы будет сложно восстановить, и есть возможность, что станет только хуже.
Está a alimentar-se do tecido remanescente.
Она питается оставшимися тканями.

Возможно, вы искали...