sazonal португальский

сезонный

Значение sazonal значение

Что в португальском языке означает sazonal?

sazonal

relativo à estação (do ano)  as variações sazonais não são levadas em conta no cálculo da inflação

Перевод sazonal перевод

Как перевести с португальского sazonal?

sazonal португальский » русский

сезонный

Примеры sazonal примеры

Как в португальском употребляется sazonal?

Субтитры из фильмов

Tu sabes, trabalho sazonal.
Сам знаешь, сезонная работа.
O casamento do Dougie é sazonal, como o regresso do salmão.
Свадьбы Даги - штука регулярная. Как возвращение лосося.
Repetição sazonal da prescrição, segundo os dados do médico de família.
Принимал регулярно по рецепту своего терапевта.
Sabes, pelo menos não sou o falhado que passeia pelo ginásio com o meu apito a pensar que sou todo fixe porque estou a dar aulas de E.F. sazonal a um bando de imberbes.
Знаешь, по крайне мере я не дылда который ходит по спортивному залу со свистком и считает себя крутым потому что преподает физкультуру для кучки придурков.
Os tubarões-de-são-tomé migram milhares de quilómetros através dos oceanos para tirarem partido da abundância sazonal de alimento em diferentes áreas.
Известно, что большие белые акулы мигрируют за тысячи километров и переплывают океаны ради сезонного изобилия в разных морях.
É um festim sazonal para animais de todas as espécies.
В этом сезонном пиршестве участвуют все от мала до велика.
A vida destes elefantes é dominada pela sucessão anual da estação seca e da estação das chuvas, um ciclo sazonal criado pelo sol.
Жизнь этих слонов подчинена ежегодной смене влажных и засушливых сезонов. А эта смена связана с цикличностью Солнца.
Está a chegar um traumatizado e as Urgências estão cheias de pessoas com gripe sazonal.
Травматология и приемная переполнены из-за раннего сезона гриппа.
Neste planeta sazonal, as grandes planícies são terras de abundância e escassez.
На этой сезонной планете, Великие равнины - страны банкета и голода.
A maior mudança climática sazonal de nosso planeta está chegando.
Самое большое сезонное изменение на нашей планете начинает движение.
Como pode ver, o restaurante seria elegante: menu sazonal, extensa lista de vinhos.
Как видите, ресторан будет элегантным - сезонное меню, широкая винная карта.
Parece um trabalhador sazonal.
Похоже, разнорабочий.
Muito mais que a média sazonal.
Многовато за такой срок.
Ouve, a lógica diz, que se fez do corte de árvores sazonal, a vida dele.
Послушай. Логично, что если он посвятил жизнь сезонной заготовке дров.

Возможно, вы искали...