sofisticado португальский

утончённый, искушённый

Значение sofisticado значение

Что в португальском языке означает sofisticado?

sofisticado

que se sofisticou; requintado

Перевод sofisticado перевод

Как перевести с португальского sofisticado?

Примеры sofisticado примеры

Как в португальском употребляется sofisticado?

Субтитры из фильмов

Alguém mais culto e mais sofisticado, acho eu.
Она ожидала увидеть кого-то поумней и поискушенней.
Um tipo sofisticado de energia, que esgota a nossa energia e aumenta, afectando as comunicações.
Весьма изощренный и возрастающий тип энергии, истощающий нашу мощность. Это уже повлияло на наши устройства связи.
Muito sofisticado.
Очень остроумно.
Um andróide. - E sofisticado.
Пусковое реле под моим контролем, сэр.
E não acha isso sofisticado?
И вам это не кажется высокой сложностью, мистер Спок?
Para afectar a nave a uma distância tão grande ia requerer um sistema de defesa planetário sofisticado.
Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты.
Esta mensagem é algum tipo de binário. extremamente sofisticado, comprimido, transmitido em vários canais de uma só vez.
Невероятно сложное, сжатое, несколько каналов одновременно.
Está a reagir muito como um computador altamente sofisticado.
Реагирует как высокотехнологичный компьютер.
Um tosco exemplo de um processo infinitamente mais sofisticado.
Грубый пример гораздо более сложного процесса.
Esta estrutura complexa requer um mecanismo de construção sofisticado, típico de culturas que ultrapassam ou igualam a nossa.
Но такая сложная структура требует высочайшего уровня строительной техники. Обычно ее находят у культур, равных или превосходящих нашу.
Era encantador, bonito, sofisticado.
А я его. Он был обаятельный, красивый, ухоженный.
Aquele. Aquele som que tu ouviste, é demasiado sofisticado para os Ogrons.
Этот. этот звук, что ты слышала, все это слишком сложно для оргонов.
Um pouco sofisticado para uma hora destas.
Немного приоделась за этот день, а? Как Вы думаете?
Sempre me interroguei o que viste num homem tímido, sofisticado, e culto como eu.
Я всегда удивлялся, почему ты вышла замуж за такого застенчивого, хорошо воспитанного и утончённого человека, как я.

Из журналистики

Infelizmente, o teste é caro e sofisticado, colocando-o fora do alcance de muitos países pobres.
К сожалению, этот тест очень дорогой и сложный в проведении, что делает его недоступным для многих бедных стран.
A Etiópia desenvolveu um sofisticado sistema de gerenciamento de dados para ajudar a guiar os seus esforços para lidar não apenas com a seca, mas também outras ameaças naturais.
Эфиопия создала современную систему управления данными, помогающую справляться с последствиями не только засухи, но и других природных бедствий.
Em vez disso, é se um sofisticado profissional de política externa pode escrever como se países como o Canadá ou os Países-Baixos simplesmente não existissem.
Скорее, он заключается в том, как искушенные профессионалы иностранной политики могут писать так, будто бы такие страны, как Канада и Нидерланды, просто не существуют.

Возможно, вы искали...