—простить кого-либо за сравнительно небольшой проступок или прегрешение, в душе и на словах освободить от ответственности за совершённое дурное действие Но если он был запуган — это можно извинить, ибо угрозы блатарей вовсе не пустые слова.—книжн., кого-что чем оправдать чем-нибудь, найти чему-нибудь смягчающие обстоятельства в чём-нибудь—разг. повелительное наклонение извини́, извини́те употребляется также для выражения несогласия, протеста в значении ни за что, ни в каком случае, вовсе нет
—документ, удостоверяющий право пользования чем-либо, посещения чего-либо—документ, удостоверяющий принадлежность к какой-либо организации—листок, карточка с текстом определенного назначения—устар. бумажный денежный знак—истор. квитанция, подтверждавшая оказание услуг (врача, учителя и др.) и служившая документом при оплате (в дореволюционной России) Лизавета Николавна осталась вовсе без мадамы ― по-французски она выучилась от маменьки, а больше от гостей, потому что с самого детства она проводила дни свои в гостиной, сидя возле маменьки и слушая всякую всячину… Когда ей исполнилось 13 лет, взяли учителя по билетам: в год она кончила курс французского языка… и началось её светское воспитание.—истор. документ, заменявший паспорт (в дореволюционной России) К Бибикову являлось в день до четырёх тысяч раскаявшихся крестьян; им выдавали билеты и всех распускали по домам.—устар. жребий бумажный денежный знак