—коммуна в регионе Лигурия, в провинции Генуя (Италия)—коммуна в регионе Аквитания, департамент Атлантические Пиренеи ( Франция)—коммуна (департамент Манш, Франция)—французская и китайская фамилия
—название последней, 33-й, буквы русского алфавита—обиходное название звука «а» с предшествующей мягкостью согласного или с йотацией—нечто последнее в ряду аналогичных предметов, пунктов
—употребляется для формирования вопроса, с помощью которого говорящий хочет получить информацию о предмете, признаке, действии—употребляется для формирования вопроса о состоянии, положении и т. п. кого-, чего-либо—разг. употребляется для формирования вопроса о причине действия; почему—разг. употребляется для формирования вопроса о цели действия; зачем—разг. употребляется для формирования вопроса о количестве; сколько Берите свежую морковку! — Что сто́ит?—употребляется для формирования риторических вопросов и восклицательных предложений, в которых указывается на несущественность, неважность чего-либо—всё без исключения, очень многое (в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием)—разг. неизвестный говорящему или безразлично какой для него объект; что-нибудь, что-то—союзное слово употребляется для присоединения придаточного предложения—в котором раскрывается содержание слова в главном предложении Мы видим, что за этим кроется.—которое определяет слово в главном предложении, сообщает дополнительные сведения о названом им объекте—которое относится к содержанию главного предложения в целом—по отношению к которому содержание главного предложения вступает в качестве причины, следствия или цели—союзное слово (относительное местоимение)
—данный, находящийся там, далеко от говорящего или слушающего либо отстоящий во времени дальше, чем другой объект (в отличие от объекта, обозначаемого словом этот)—указывает на какой-л. предмет, лицо, выделяемые из ряда других—указывает на уже упоминавшееся в речи и уже известное—такой, который нужен или должен быть
—лишаться чего-либо по небрежности, забывчивости и т. п.—переставать обладать чем-либо или контролировать что-либо, утрачивать (также перен.)—бесцельно расходовать
—расположенный в конце чего-либо, за всеми остальными—самый новый, недавний—окончательный, бесповоротный, не обсуждаемый—разг. самый плохой, никудышный, отвратительный—упомянутый только что, после других
—неисч. фундаментальная физическая и философская категория, связанная с изменениями состояния вселенной, длительностью, последовательностью различных конфигураций пространства—физ. непрерывная фундаментальная величина, при измерении которой используется периодическая последовательность событий, признаваемая эталоном промежутка времени—неисч. конкретный момент, отдельная уникальная конфигурация вселенной, точка на оси времени в значении [1]—исч. промежуток между двумя состояниями вселенной, отрезок на оси времени в значении [1]—определенная пора дня, года и т. п., характеризуемая чем-либо, или в которую что-либо происходит Наступало дождливое время, вечера темнели, да благодаря постоянно покрытому тучами небу улицы с утра уже наполнялись сумерками. Было уже за полдень, ото всех пристаней пароходы давно отвалили, наступило обеденное время рабочих, и они разбрелись по береговым харчевням; набережная совсем почти опустела.—исторический период в развитии человечества; определённая эпоха или отдельный этап в жизни народа, государства, общества Он служил при дворе во времена Екатерины, имел счастье беседовать с Суворовым и представлялся Наполеону, когда ещё он был только первым консулом. — Времена Вертеров и Шарлотт прошли. Ты жадно слушаешь и песни старины // И рыцарских времён волшебные преданья.—благоприятный подходящий момент Шутить не время. Дай ответ, // Когда не хочешь пытки новой. — Ну, — молвил Егор, заглушая эти слова, — пожалуй, время спать!—не занятые основной работой, делами часы, дни; досуг, отдых — Ничего, мой почтеннейший, ничего; у меня есть время для муз и есть для добрых приятелей.—грамматическая категория