—проём в стене здания либо стенке транспортного средства для пропускания света и/или воздуха; лист(ы) стекла или другого подобный материал в этом проёме; рама, держащая лист(ы) в проёме Мы отворили окна ― но на дворе было жарче, чем в комнате Жена вошла в комнату, чтоб закрыть окно, оттуда повеяло влажным ветром, однако Аркадий Лукьянович глазами показал ей: «Не надо».—место в помещении какой-либо организации, предназначенное для общения клиента с её представителем один на один, с разделяющей их перегородкой и проёмом в ней—перен. просвет, отверстие в чём-либо Но вот в окно между туч выглянуло предзакатное солнце и осветило только одну дальнюю сопку.—остаток водоёма, открытая полынья в трясине, чаруса . Пышно разрастаются болотные травы: высокие дудки, белые воздушные зонтики (их настоем отравили Сократа), широкие, разлапистые листья, то оранжерейно-нежные, то тропически зелёные, сердитая голубая осока, а дальше, там, где тростинки зелены уже просто до черноты, державным строем стоят вокруг какого-то окна или особо опасной топи камыши в коричневых меховых опушках.—разг. свободное время в расписании, режиме, в особенности между учебными часами, уроками Я ответила, что после второго урока у меня есть окно и я могу к ней заскочить — была суббота.—комп. элемент графического интерфейса пользователя — область на экране, используемая для общения программы с пользователем—комп. в сетевых технологиях количество блоков данных, передаваемое через коммуникационную сеть, которое может быть передано без ожидания подтверждения о доставке—матем. границы выборки, последовательность данных определённой длины, в рамках которой производятся какие-либо вычисления место для обслуживания клиентов
—проём в стене для входа и выхода из помещения или проём во внутреннее пространство чего-либо, а также закрывающие этот проём створ или несколько створов Мне не оставалось ничего другого, как войти в дверь и представиться официально.—заслон для двери [1], распашной или сдвижной, обычно прямоугольной формы Аграфена, Аграфена, // Ты пойми, ты пойми: // Четверо влюблённых, четверо влюблённых // За дверьми, за дверьми. Я постучал в дверь комнаты и вошёл, не дождавшись ответа. Дверь во вторую комнату была заперта на замок, и ключа в замке не было.—перен. возможность перехода (куда-либо; в иное состояние) — Это не совсем яма, — говорю я. — Это скорее дверь в другой мир. проход в стене