—связанный, соотносящийся по значению с существительным время; свойственный, характерный для него В одном из эпизодов этой программы балерина, снятая в разных ракурсах и на различных планах, передвигалась в танце с одного экрана на другой. Так создавалась пространственная и временна́я связь между кадрами. Если соизмерять временны́е границы относительно земных меридианов, то большинство Томской области попадает в пятый часовой пояс. Послелагерный снимок для паспорта — усталое, измождённое и вместе с тем суровое лицо. А потом временно́й разрыв. А потом уже чуть ли ни каждый день его жизни запечатлён.—научн. определяемый временем Знание того, что такое день как временно́й интервал, включает в себя знание того, что день — это такая-то часть столетия, года, месяца и т. д.
—книжн. расстояние, пространство между объектами Присел у постели, немного взволнованный, одновременно и хмурый, и робкий, стараяся позой владеть: сохранить интервал меж собой и Лизашею.—перерыв, промежуток времени Из Санкт-Петербурга в сторону Москвы вышли два поезда с интервалом 10 мин.—муз. разность по высоте между двумя звуками У нас была такая игра: выбросить звук одновременно, как карту, — каждая свой, и слушать, в какой они сплетаются интервал — терция, секунда, секста.—физ. множество всех значений, заключённых между определёнными границами Они установили, что существует наименее опасный интервал скоростей перемещения груза по поверхности льда.—военн. расстояние между рядами войск, между войсковыми частями, движущимися колоннами и т. п. Интервал есть военный термин, означающий порожнее место между рядами, шеренгами и пр. Из-за трубачей на серых конях ему виден небольшой интервал между полками. расстояние между рядами войск, между войсковыми частями, движущимися колоннами {{итп}}