—соединять верёвками Можете положить перед собой рейку с нанесёнными через нужный промежуток метками, а затем укладывать растения вдоль неё и связывать в местах напротив меток.—обвязывать кого-либо с целью ограничить свободу движения А если такой нужды нет, то противника можно легко удерживать на земле (это называется «болевая фиксация») или связывать его, надевать ему наручники, а также брать его на конвоирование, от спортивных же болевых такой переход невозможен. Когда Ефим напивался, становился буен, дерзок, лез в драку, когда его несчастная жена с окровавленным лицом выбегала из избы, оглашая всю усадьбу воплями и причитаниями, Капитон Аверьяныч совершенно безбоязненно брал свой костыль и шёл усмирять Ефима или приказывал связывать его и собственноручно замыкал в чулан.—перен. устанавливать взаимосвязь между явлениями, объяснять что-то какими-то причинами И вообще возникает вопрос: можно ли связывать столь всеобщее фундаментальное свойство, как необратимость времени, с каким-либо одним, отдельным, конкретным физическим процессом или видом процессов?—помогать установить связь, наладить общение между двумя субъектами—то же, что соединять; обеспечивать сообщение между двумя объектами По её территории проходит Северо-Кавказская железная дорога, которая связывает республику с другими регионами Российской Федерации.—то же, что объединять; обеспечивать взаимное сотрудничество, общность В самом деле, Марьяна с Ванечкой были такие разные — непонятно даже, что их могло связывать. Дима, ты понимаешь, ведь, кроме всего прочего, мужчину и женщину должна связывать духовная общность.—перен. ограничивать свободу действий, движений Я обязательствами себя связывать не хочу. Его нежелание связывать себя семейными узами было вполне объяснимо и без экзистенциальных причин: при мысли, что пришлось бы зарабатывать не только на хлеб и водку, но и на что-то ещё, Сашка терял, как он говорил, всякий интерес к жизни. Трудно бороться с текинским скакуном, но он потрепал Ак-Бозат по шее, припал к луке седла, чтобы не связывать движений лошади, и дико гикнул.—хим. вынуждать вещество вступить в химическую связь с собой; предотвращать взаимодействие чего-либо с иными компонентами Помимо того, нужно решать еще больший круг задач, которые волнуют фармакологов на других ступенях создания лекарств, к примеру, надо понять, не будет ли связывать наш ингибитор другие, полезные белки, и так далее. помогать установить связь
—объединённое вместе небольшое количество мелких одинаковых предметов или сыпучего материала, часто заключённое в бумагу или тонкий картон Сунул руку в рукав, а из внутреннего кармана пачка денег торчит. Возле клавиатуры лежала пачка черновиков в картонном скоросшивателе. А на столе теперь лежала палка салями, длинная французская булка, пачка масла, какое-то турецкое печенье. На столе лежала моя пачка сигарет, Оля поставила ее стоймя и наподдала пальчиком.—спец. жёсткая балетная юбка Балерина надела пачку за час до выхода на сцену.—сленг то же, что лицо—разг. толпа, кучка, гурьба Вот, значит, помер у ней муж. Она сначала, наверное, легко отнеслась к этому событию. «А-а, — думает, — ерунда!..» А потом видит — нет, далеко не ерунда!.. Женихи по свету не бегают пачками.