—нареч. равным образом, аналогично Девица она была образованная, умная, начитанная, а я даже латынь-то свою позабыл, можно сказать, совершенно. Насчёт фигуры (лекарь с улыбкой взглянул на себя) также, кажется, нечем хвастаться. Но дураком господь бог тоже меня не уродил: я белое чёрным не назову; я кое-что тоже смекаю. Да всё можно давать… Супу, чаю… Грибов да огурцов, разумеется, не давать, ну и говядины тоже не надо, и… ну, да чего тут болтать-то!..—союз, употребляется при соединении однородных членов предложения или предложений в составе сложносочиненного предложения, указывая на их тождественность или близость по значению; то же, что также Мы жили в монастырской гостинице, довольно пустынной, с широкими сводчатыми коридорами, в которых всегда пахло чёрным хлебом, и с просторными, тоже сводчатыми комнатами.—частица, прост., пренебр. (выражает скептическое, насмешливое отношение, часто в сочетании с «мне») вот ещё Тоже мне, швед пархатый… Тоже мне диво — вино! Тоже мне, тучные годы: всего-то около 7,7 млрд недополученных долларов. Тоже мне, нашли лошадь и телегу — сначала надо снять когнитивный диссонанс! частица
—нареч. к хороший; так, как надо, как желательно, как считается красивым, правильным—безл., в знач. сказуемого о чувстве удовлетворения, удовольствия, радости и т. п., испытываемом кем-либо—безл., в знач. сказуемого, с союзами если, когда удачно, кстати—в знач. вводного слова, разг. допустим, положим—в знач. утвердительной частицы выражает согласие, то же, что да, согласен—в знач. частицы, обычно в сочетании с частицей же выражает угрозу, предостережение; то же, что ну, смотри, ну, погоди и т. п.—реплика?