шиворот-навыворот русский

Значение шиворот-навыворот значение

Что означает шиворот-навыворот?

шиворот-навыворот

разг., неодобр. наизнанку, в неправильном порядке, в обратном, противоположном направлении по отношению к тому, как должно быть А коли, мол, сердцу вашему не терпится, я тотчас же к нему пойду, шиворот-навыворот его к вам притащу ― вот и всё. [Настя, жен] Ах, зачем, зачем же… Усы ― это божий дар. Но только вы напрасно, Иван Иваныч, их шиворот-навыворот носите. [Широнкин Иван Иванович, муж] То есть как это ― шиворот-навыворот? [Настя, жен] Вы их, Иван Иваныч, вниз опускаете, а вы их, Иван Иваныч, лучше вверх поднимите, тогда для глаз совершенно приятней будет.

Синонимы шиворот-навыворот синонимы

Как по-другому сказать шиворот-навыворот?

шиворот-навыворот русский » русский

кувырком наоборот вверх ногами наизнанку вверх дном

Примеры шиворот-навыворот примеры

Как употребляется шиворот-навыворот?

Простые фразы

У тебя свитер шиворот-навыворот.
Он схватил карманника за шиворот.
Мэри схватила Тома за шиворот.
Том схватил сына за шиворот.
Том напихал снега Мэри за шиворот.

Субтитры из фильмов

Кусок льда прямо за шиворот.
Он упал за шиворот.
Приступайте. Я схвачу его за шиворот и буду держать столько, сколько смогу.
Феликс, возьми его за шиворот и запри куда-нибудь.
Ну и вот, стою я, значит, а ноги трясутся, как из жёлоба прямо мне за шиворот капля, бац!
Не суй мне лёд за шиворот! -Удавила бы их при родах.
Кто-то сунул мне жука за шиворот.
Джимми Манди здесь. Только он может и хочет схватить Нью-Йорк за шиворот. и вытащить его на путь спасения.
Она угрожала схватить меня за шиворот и выкинуть в воздушный шлюз если я не предоставлю список нашего оборудования.
Вы в самом деле угрожали схватить этого человека за шиворот и выбросить его в воздушный шлюз?
Самец хватает ее за шиворот. и начинается спаривание.
Салют! Салют! Чёрт, за шиворот упало.
Шиворот-навыворот.
Неужели у меня вся жизнь шиворот-навыворот?
По-моему. Он упал за шиворот.
Я схвачу его за шиворот и буду держать столько, сколько смогу.
Ну и вот, стою я, значит, а ноги трясутся, как из жёлоба прямо мне за шиворот капля, бац! Как будто кнутом хлестнуло.
Прямой, как штопор. Мистер Шиворот-Навыворот.
Извини! Но меня выволокли, блядь, за шиворот и разыграли расстрел!
Я лично отволоку за шиворот в город и заставлю ишачить на наркоторговцев. Тут все поняли, Что я только что сказал?
Я думаю, все в порядке, но они все делают шиворот-навыворот.
Мне за шиворот попало!
Может быть, но будь это моей работой, я бы вытащил этого урода за шиворот.
И притащите его сюда за шиворот.
И тут я сразу бросаюсь на тебя, хватая за шиворот, и мы начинаем драться. конечно, не причиняя боли друг другу, но люди должны думать, что это всерьёз.
Я его за шиворот приволоку.
Ничего они не простые, когда пытаешься их выполнить шиворот-навыворот, глядя в зеркало.
Пока мне не попало за шиворот, лучше прекратить.
Всё шиворот-навыворот.
Николай встал, схватил того за шиворот и вышвырнул в окно.
Зина, держи его за шиворот, мерзавца!
Не суй мне лёд за шиворот!

Из журналистики

Однако для тех, кто представлял страны-кандидаты в Евросоюз, это купание обернулось ушатом холодной воды за шиворот.

Возможно, вы искали...