—совместный, принадлежащий или свойственный многим, относящийся к нескольким объектам В двенадцать я прошёлся мимо общей каюты и заглянул в дверь. Ножи и вилки чуть слышно двигаются по тарелкам, кушаньев берётся понемногу, горошек и овощи едятся непременно вилкой; кельнеры, невольно подчиняясь общей молчаливости, шёпотом спрашивают о том, какого вина прикажете?—целый, совокупный, суммарный Исполнитель обязан возместить убытки, причинённые им заказчику, в пределах стоимости работ, в которых выявлены недостатки, если договором предусмотрено, что они подлежат возмещению в пределах общей стоимости работ по договору.—касающийся самого основного, не затрагивающий деталей В целом глава правительства заявил, что «общая логика налогообложения должна быть ориентирована на уход от разного рода непрозрачных схем, льгот, неразберихи и коррупции». Настоящий стандарт устанавливает общие требования и правила составления библиографического описания документа, его части или группы документов.—отвлечённый, неконкретный Я подозреваю, что всё, что я говорю теперь, так похоже на самые общие фразы, что меня, наверно, сочтут за ученика низшего класса, представляющего своё сочинение на «восход солнца», или скажут, что я, может быть, и хотел что-то высказать, но при всём моём желании не сумел… «развиться». Пусть повторяет общий голос // Доныне общие слова, // Но сердце на два раскололось. // И общий путь — на разных два.—обычно — с дополнением в дательном падеже· свойственный кому-либо или чему-либо, относящийся к кому-либо или чему-либо, касающийся кого-либо или чего-либо У ней была привычка, общая многим матерям, отдавать приказы или делать наставления своим детям при других людях на французском диалекте, хотя бы те люди и понимали по-французски. неконкретный
—свойство по значению прилагательного глубокий; расстояние от поверхности до дна, до наиболее отдалённой точки или до определённой точки внутри чего-либо Палец, корка хлеба и язык очищали дно котелка или миски любой глубины. На глубине примерно двух метров мы начинали нырять и заходили всё дальше и дальше, пока хватало дыхания.—место, часть пространства на дне водоёма, впадины и т. п. Дельфин наносил удары носом в самые чувствительные части акульего туловища, и наконец акула остановилась, словно парализованная, перевернулась кверху брюхом и стала медленно опускаться в глубину.—прост. глубокое место в реке, море и т. п. Другой проплыл уж глубину, / С ружьем в руках, он вброд упрямо, / Не внемля крику моему, / Идет…—перен. пространство, расположенное внутри, наиболее далеко от внешней границы, поверхности чего-либо Некоторые ушли в глубину сквера, где трава посвежее и тени погуще, зато оттуда гораздо дальше до платформы, и они, боясь пропустить электричку, послеживают за теми, что расположились поближе к выходу.—перен. сила, интенсивность чего-либо Как уловить в них молнию насмешки, бурю негодования, ярый пламень страсти, бездонную глубину святого чувства?—сила, интенсивность