intergalaktisk шведский

межгалакти́ческий

Значение intergalaktisk значение

Что в шведском языке означает intergalaktisk?

intergalaktisk

som rör rymden mellan galaxerna

Перевод intergalaktisk перевод

Как перевести с шведского intergalaktisk?

intergalaktisk шведский » русский

межгалакти́ческий

Примеры intergalaktisk примеры

Как в шведском употребляется intergalaktisk?

Субтитры из фильмов

Att vårt 20- åriga krig har blivit ett intergalaktisk guldrush?
Мы здесь 20 лет, а теперь будем гоняться за золотом по галактике?
Vi behöver hjälp av nån som kan intergalaktisk diplomati.
Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике.
Jag har varit inuti en intergalaktisk kackerlacka - det vill jag glömma.
Я побывал в брюхе космического таракана. Это одно из 100 воспоминаний, которое мне не нужно.
Han är bara en intergalaktisk knarklangare!
Ты что, всего лишь межгалактический героиновый дилер?
En HUBB av intergalaktisk domän. Sträcker sej över en miljon planeter. -.en miljon arter.
Центр галактической области, раскинувшейся на миллионы планет и миллионы рас, в центре которой - человечество.
Be oss vara med i en intergalaktisk grupp rymdhjältar?
Попросят нас присоединиться к элитной группе межгалактических героев.
Kan gengångarna modifiiera sin hyperdrift från interstellär till intergalaktisk.
Она узнает, как модифицировать гипердвигатели Рейзов от межзвездных до межгалактических.
Intergalaktisk hyperdrift är nytt för oss. så vi behövde hans hjälp.
Технология межгалактического гипердвигателя довольно нова для нас, поэтому он нужен здесь.
Och en intergalaktisk kraft tänker förinta vår planet inom 24 timmar.
И у нас гигантская межгалактическая сила которая должна уничтожить нашу планету менее чем через 24 часа.
För arkivet, föredrar jag intergalaktisk resande före utomjording ifrån en annan planet.
Для справки Я предпочитаю быть межгалактическим путешественником, а не пришельцем с другой планеты.
Tänk om cyklonen dem flög igenom var nån slags intergalaktisk tidsportal?
А вдруг ворока, через которую они пролетели, это галактическая воронка времени. Посмотри-ка.
De är inte en utomjordisk ras med sikte på intergalaktisk dominans.
Они же не раса инопланетян, склонных к межгалактическому доминированию?
Man får inte förvånas över att de som byggde ett solsystem klarar en intergalaktisk transport.
То есть ты говоришь, что они доставили меня сюда? Ну, ты здесь, не так ли? Так это.
Ja. De första tre nämner knappast krångligheterna med intergalaktisk byteslag.
Конечно, в первых трёх эпизодах едва упоминается о том, как запутано межгалактическое торговое законодательство.

Возможно, вы искали...