körkort шведский

водительское удостоверение, водительские права

Значение körkort значение

Что в шведском языке означает körkort?

körkort

licens för att få köra motorfordon  licens för att få framföra motorfordon

Перевод körkort перевод

Как перевести с шведского körkort?

Körkort шведский » русский

Водительское удостоверение

Примеры körkort примеры

Как в шведском употребляется körkort?

Субтитры из фильмов

Jag samarbetar. Kopiera inte mitt körkort och mina kreditkort.
Не обязательно сканировать мои права и кредитки.
Jag väntade mig problem när din tant Sarah fick sitt körkort.
Я знал, что если твоя тетя Сара получит права, у нас начнутся неприятности.
Du har inga papper, inget ID-kort, inget körkort, ingen livförsäkring.
У тебя нет документов. Ни паспорта, ни военного билета, ни водительских прав, ни страховки.
Jag var bara 17 och hade inte körkort men Andy ville att jag skulle köra.
Мне было только 17, водительских прав не было, но Энди хотел, чтобы я поводил машину.
Som ni vill. Mitt Kansas-körkort.
Хорошо, мистер, вот мои канзасские водительские права.
Ett Kalifornien-körkort utfärdat den 25 maj 1954.
Этот самый отель. Калифорнийские права выданы 25 мая 1954 года.
Det hjälper väl inte att visa er ID-kort - körkort och sånt?
Не думаю, что стоит вам показывать удостоверение. права или еще что-то в этом роде.
Ni kan vägra det, men då dras ert körkort in. Ni får välja läkare.
Вы можете отказаться от проведения анализа крови. но если вы откажетесь, ваши права будут аннулированы.
Vill ni se mitt körkort?
Показать тебе мои водительские права?
Visa henne ditt körkort eller restaurangkort eller liknande.
Покажи ей свои водительские права, или кредитную карту, или что-нибудь еще. Он правда ее автор.
Fordonsrekvisition, ni har en blå Zodiac, resejournal, försäkring- civilt körkort, formulär L 101.
Документы на машину. У вас синий Зодиак. Рабочий журнал.
Lite pengar. Hans körkort.
Тут немного денег, и его водительские права.
Även om de hittar ditt körkort. Du vet, allt blod och så.
Даже если найдут твои водительские права.
Ert körkort, damen.
Ваши права, леди.

Возможно, вы искали...