ulv | URL | Ulf | all

ull шведский

шерсть

Значение ull значение

Что в шведском языке означает ull?

ull

hår, särskilt från får, men även från andra djur vars hår vid spinning har egenskaper som liknar fårulls  Kan du karda ullen så att vi kan tova sedan?  {{etymologi|{{härledning|gmq-fsv|ul|punkt=-}}{{källa-saob|datum=2017-09-10}}, av {{härledning-|non|ull}} {{f}}, av {{härledning-|gem-ugm|*wullō}}, av en tidigare [[Rekonstruktion:Urgermanska/wulnō|*wulnō]], av {{härledning-|ine-uie|*h₂wĺ̥h₁neh₂}} {{f}}, av [[Rekonstruktion:Urindoeuropeiska/h₂welh₁-|*h₂welh₁-]] + [[Rekonstruktion:Urindoeuropeiska/-néh₂|*-néh₂]].{{källa-wikt|en|datum=2017-09-10}}}}

Перевод ull перевод

Как перевести с шведского ull?

ull шведский » русский

шерсть руно

Ull шведский » русский

Улль шерсть

Примеры ull примеры

Как в шведском употребляется ull?

Субтитры из фильмов

En av våra gäster är den modigaste av all blockadbrytare vars fartyg har trotsat nordstatarnas kanoner och försett oss med ull och spetsar.
Среди нас находится самый неустрашимый флотоводец чьи шхуны успешно прорвали блокаду портов и доставили сюда все эти ткани и кружева.
Det är ren ull.
Чистая шерсть, старина!
Fyra undertröjor i ull, tre par kalsonger och två par strumpor.
Какой чудесный малыш!
De svarta fårens ull är lika varm.
Шерсть у черной отцы такая же теплая, как у белой.
Baa baa svart får, har dig någon ull?
Ты скажи барашек наш, сколько шерсти ты нам дашь?
Vi gick efter ull, men kom åter klippta!
Пошли за шерстью, а вернулись стриженые.
Jag kan inte äta mejeriprodukter och inte ha något av ull eller dricka vatten med fluor.
Нет. Я не могу есть молочные продукты, носить шерсть, пить хлорированную воду.
Ull, med minkkrage. En snygg kappa.
Чистая шерсть, норковый воротник.
Vilket får har så len ull?
Что за овца с такой мягкой шерстью?
Det hoppar upp och ner med sin mjuka ull.
Который весело резвится на полянке, размахивая своей мягкой шерсткой.
Det är ull.
Шерсть?
Det är precis som att säga att får är ansvariga för tröjor som gjorda från deras ull.
Но овцы же не несут ответственности за свитера из своей шерсти. Может, и несут, Мара.
Ja, en röd av ull.
У меня была невеста в Мортане, так она мне всё время присылала то шарфы, то варежки.
En röd, av ull. Alla hade bandage, men jag såg ingen vante.
Одна рука, как и у всех, была забинтована. а на другой вроде.