полынь русский

Перевод полынь по-болгарски

Как перевести на болгарский полынь?

полынь русский » болгарский

пелин див пелин

Полынь русский » болгарский

Пелин

Примеры полынь по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский полынь?

Субтитры из фильмов

Полынь. Короче - разворачивайся.
Обръщай.
Что это за аромат? Это полынь и цитрус?
Градински чай и цитрус?
И сделаешь что? Будешь отгонять злых духов, поджигая полынь?
И какво следва?
У него второе дно. Болиголов, опиум, полынь.
Донеси ми бучиниш, опиум и пелин.
Я курю полынь, чтобы снять заклятье с револьвера.
Не, запалила съм свещ с градински чай да премахне магията от револвера.
Африканская полынь?
Африканска амнезия?
Африканская полынь.
Африканската артемисия.
У меня есть китайская полынь. Она творит чудеса.
Имам и други лекове, които вършат чудеса.
Полынь. Думаю, я нашел новую зацепку.
Мисля, че намерих нова следа.
Паста карри, корсиканская морская соль, красный перец, довольно редкая русская полынь, менорканские каперсы, красный перец поблано. Это сковорода, которую вы использовали.
Паста от къри, корсиканска морска сол, червен пипер, рядко срещан руски пелин, меноркски каперси и чили поблано, а това е тиганът, който сте използвали.
Ты знаешь, я читал, что если смешать полынь с шалфеем, у вас будет достаточно вампирского репеллента, которая отпугнет даже самого назойливого вредителя.
Знаеш ли,четох,че ако смесиш див пелин с градински чай, ще имаш доста вампирски репелент, отблъсква дори най-устойчиви вредители.
Это полынь, МакГи.
Това е зъба ми Макгий.
Полынь, касторовое масло.
Пелин, рициново масло.
Мне понадобятся полынь и пырей.
Ще ми трябват пелин и плевели.

Возможно, вы искали...