úplnost чешский
полнота
Перевод úplnost перевод
Как перевести с чешского úplnost?
úplnost чешский » русский
Синонимы úplnost синонимы
Как по-другому сказать úplnost по-чешски?
Склонение úplnost склонение
Как склоняется úplnost в чешском языке?
úplnost · существительное
Единственное число úplnost женский род
Именительный kdo? co? úplnost женский род
Родительный koho? čeho? bez úplnosti
Дательный komu? čemu? k úplnosti
Винительный koho? co? pro úplnost
Звательный úplnosti!
Предложный o kom? o čem? o úplnosti
Творительный kým? čím? s úplností
Множественное число úplnosti женский род
Именительный kdo? co? úplnosti женский род
Родительный koho? čeho? bez úplností
Дательный komu? čemu? k úplnostem
Винительный koho? co? pro úplnosti
Звательный úplnosti!
Предложный o kom? o čem? o úplnostech
Творительный kým? čím? s úplnostmi
Примеры úplnost примеры
Как в чешском употребляется úplnost?
Субтитры из фильмов
Pro úplnost.
Для завершенности.
Jen pro úplnost se raději zeptám, pane Worthingu, jestli má slečna Cardewová nějaké malé jmění.
Просто для проформы, мистер Уортинг, спрошу есть ли у мисс Кардью хоть какое-то состояние.
Nikdy jsem necítil takovou úplnost.
Никогда у меня не было такого чувства завершённости.
Oh, všichni chtějí být šéfem. A pro úplnost, já taky.
Они все хотят быть шефом и в дополнение, я тоже.
Jen pro úplnost, seznámení s někým novým nás může zabít.
Только для протокола, встреча с новыми людьми МОЖЕТ убить нас.
Jen pro úplnost, já tvrdil, že ano.
Для протокола: я утверждал, что пытался.
Jen pro úplnost, moje snahy z tebe udělat alfa samce jsi moc nepodpořil tím, že ses rozbrečel.
Просто для записи, Мои усилия сделать из тебя альфа-самца бесполезны, пока ты обливаешься слезами.
Jen tak pro úplnost se poradím se Zubou!
Я посоветуюсь с Зубой!
Pro úplnost, já to říkal, že ano?
Между прочим, я сразу так и предлагал.
Jen pro úplnost, ona po mě vyjela.
По правде говоря, это она на меня полезла.
Tak třeba já jsem operoval tři výdutě, konzultoval u případu obřího míšního nádoru, což byla fakt paráda, dostal ten Phillipsův grant a, čistě pro úplnost, v bufetu byla polévkou dne pórková s bramborem.
Я провёл 3 операции на аневризме. Дал консультацию по большой опухоли на спинном мозге. Вышло хорошо.
Taky nemá žádné oblečení, jen pro úplnost.
И одежды, если на то пошло.
Záhada a úplnost.
Тайна и наполненность.
Pro úplnost, byla jsem na pracovní schůzce s jedním mým šéfem, když mi zavolali, jestli si to chcete prověřit.
Для протокола, я была на деловой встрече с одним из своих начальников, когда получила звонок. можете проверить.
Из журналистики
Nejsnazším způsobem jak to prokázat je požádat lidi, aby úplnost svých znalostí ohodnotili na sedmistupňové škále.
Самым легким способом продемонстрировать это является предложить людям определить полноту своих знаний по семи бальной шкале.
Возможно, вы искали...
úplně |
úplná cesta |
úplněk |
úplnější |
úplně vedle |
úplně suchý |
úplně nový |
úplně ničit |
úplně nahý |
úplně mrtvý |
úplně dole |
úplný graf