централизованный русский

Перевод централизованный по-чешски

Как перевести на чешский централизованный?

централизованный русский » чешский

centralizovaný

Примеры централизованный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский централизованный?

Субтитры из фильмов

Он улучшает дороги, и он обещает лучшую жизнь для людей, и в течение 10 лет Вы видите полностью национализированный, централизованный, диктаторский режим, при котором многие миллионы людей были истреблены.
Dělá dobré silnice a slibuje lepší život pro lidi a za 10 vidíme naprosto nacionalizovanou, centralizovanou situaci diktaturu, kde byly milióny a milióny lidí vyhlazeny.
Мы создаем новый вид разведки, более централизованный.
Vytváříme nový druh výzvědné organizace s mnohem víc centralizovaným přístupem.

Из журналистики

В то же время он ввел более строгий централизованный контроль над своей этнически и лингвистически разнообразной страной.
Současně ve své etnicky a jazykově rozmanité zemi zaváděl stále tužší centrální kontrolu.
Для решения проблем, лежащих в основе беспорядков во Франции, потребуется время, осторожность, взаимоуважение и работа социальных служб и полиции на местах, а не централизованный репрессивный подход, и много денег.
Vyřešení problémů, z nichž vychází francouzská revolta, si vyžádá čas, rozvážnost, vzájemný respekt, komunitně založenou sociální a policejní práci - nikoli centralizovaný, represivní přístup - a spoustu peněz.
А поскольку Путин создал чрезмерно централизованный режим, который не может существовать без него, он должен остаться президентом.
Jelikož Putin vytvořil přehnaně centralizovaný režim, který bez něj nemůže přežít, musí setrvat ve funkci prezidenta.
Централизованный финансовый контроль позволит избежать дубликации отчетов банками разным органам власти, что позволит гармонизовать финансовые правила и условия контроля, а также избежать препятствий для конкуренции.
Centralizovaný finanční dohled by zbavil banky nezbytnosti přepracovávat výkazy pro rozličné orgány, umožnil harmonizaci finančních pravidel a kontrolních postupů a odstranil pokřivení konkurence.
Французское социалистическое правительство продолжает - несмотря на контрпримеры - верить в то, что обширный централизованный государственный сектор совместим с динамичной рыночной экономикой.
Francouzská socialistická vláda i nadále věří, navzdory zcela opačným důkazům, které přináší realita, že obrovský centralizovaný veřejný sektor je kompatibilní s dynamicky se rozvíjející tržní ekonomikou.
Шансов больше на то, что большое количество принимающих решения лиц будет в состоянии определить эти проекты и программы, и гораздо меньше на то, что централизованный вариант финансового планирования успешно справится с этим.
Naděje, že vyšší počet hlav dokáže tyto nové projekty najít, je mnohem vyšší než chatrná šance, že se to podaří centralizované podobě finančního plánování.
Владимир Путин, восстановив централизованный контроль кремля над российской политикой и общественными отношениями, прежде всего сконцентрировался на минимизации угроз государственной власти, которую он сосредоточил в своих руках.
Když Vladimír Putin oživil centralizovanou moc Kremlu nad ruskou politikou a veřejným děním, věnoval se především minimalizaci výzev pro státní moc, již koncentroval do vlastních rukou.

Возможно, вы искали...