církevní чешский
церковный
Значение církevní значение
Что в чешском языке означает církevní?
církevní
Перевод církevní перевод
Как перевести с чешского církevní?
Синонимы církevní синонимы
Как по-другому сказать církevní по-чешски?
Склонение církevní склонение
Как склоняется církevní в чешском языке?
církevní · прилагательное
Единственное число církevní
Мужской род, одушевлённый církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevního
Дательный komu? čemu? k církevnímu
Винительный koho? co? pro církevního
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevním
Творительный kým? čím? s církevním
Мужской род, неодушевлённый církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevního
Дательный komu? čemu? k církevnímu
Винительный koho? co? pro církevní
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevním
Творительный kým? čím? s církevním
Женский род církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevní
Дательный komu? čemu? k církevní
Винительный koho? co? pro církevní
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevní
Творительный kým? čím? s církevní
Средний род církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevního
Дательный komu? čemu? k církevnímu
Винительный koho? co? pro církevní
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevním
Творительный kým? čím? s církevním
Множественное число církevní
Мужской род, одушевлённый církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevních
Дательный komu? čemu? k církevním
Винительный koho? co? pro církevní
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevních
Творительный kým? čím? s církevními
Мужской род, неодушевлённый církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevních
Дательный komu? čemu? k církevním
Винительный koho? co? pro církevní
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevních
Творительный kým? čím? s církevními
Женский род církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevních
Дательный komu? čemu? k církevním
Винительный koho? co? pro církevní
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevních
Творительный kým? čím? s církevníma s církevními
Средний род církevní
Именительный kdo? co? církevní
Родительный koho? čeho? bez církevních
Дательный komu? čemu? k církevním
Винительный koho? co? pro církevní
Звательный církevní!
Предложный o kom? o čem? o církevních
Творительный kým? čím? s církevníma s církevními
Примеры církevní примеры
Как в чешском употребляется církevní?
Субтитры из фильмов
Církevní tribunál se bude velmi zajímat. o to čarodějnictví, kterého jsme byly svědky.
Церковный трибунал будет весьма заинтересован в показе колдовства, которому мы были свидетелями.
Mohl by ten džbán být použit pro církevní pomazání?
Это кувшин для помазания?
Na následující přehlídce církevní módy vítáme Vaši Eminenci a další naše významné hosty.
Сейчас вы увидите презентацию мод для священнослужителей. Добро пожаловать, Ваше Преосвященство и другие наши известные гости.
Navíc to není církevní slavnost.
Это ведь не религиозная церемония!
Jak můžete říct, že to není církevní ceremonie.
Разве это не религиозная церемония?
Mistrovské dílo církevní strategie.
Это шедевр евангелисткой стратегии.
Musí mít církevní pohřeb.
Но они необходимы. Похороны должны быть религиозными.
Přicházeli sem ministři, velvyslanci, církevní hodnostáři.
Министры, послы, священнослужители.
Nacisté vyslali do celého světa týmy archeologů, kteří hledají církevní památky.
Нацисты создали команду археологов, которая ищет по всему свету священные реликвии.
A přece lidé, státníci, církevní hodnostáři z celého světa, si dnes podali ruce, aby vyjádřili úctu malému snědému muži v bederní pokrývce, který přivedl svou zemi ke svobodě.
Однако, не смотря на это люди правительства, официальные лица со всего света взялись сегодня за руки, чтобы выразить почтение этому маленькому смуглому человеку в набедренной повязке который привёл свою страну к свободе.
Arcibiskup si, ač nerad, osvojil církevní způsoby.
Архиепископ Эдмунд Нежеланный быстро привык к новой одежде.
Církevní škola také.
Еще и Кафедральная школа.
Církevní?
Кафедральная?
Církevní škola.
Кафедральная школа.
Из журналистики
Mnozí lidé však netuší o církevní podpoře moderní vědy, včetně mnoha důležitých příspěvků biologii, chemii a fyzice ze strany čelních světových katolických duchovních.
Но многие не знают о том, что Церковь поддерживает современную науку, в том числе многие важные вклады в биологию, химию и физику ведущими мировыми Католическими священнослужителями.
A konečně platí, že má-li EU absorbovat a integrovat více než milion uchazečů o azyl a migrantů ročně, musí mobilizovat soukromý sektor - nevládní organizace, církevní skupiny a firmy -, aby vystupoval v roli sponzorů.
Наконец, чтобы поглотить и интегрировать более миллиона лиц, ищущих убежища и мигрантов в год, ЕС должен мобилизовать частный сектор - неправительственные общественные организации, церковные группы и бизнес - действовать в качестве спонсоров.
Církevní představitelé po tak krutém trestu nevolají.
Но церковь не требует такого сурового наказания.
Americké církevní školy, privátní školy a jiné autorizované školy pracují velice dobře.
Американские церковные школы и частные, привилегированные школы работают исключительно хорошо.
Přehoupne-li se nakonec Welbyho případ na správnou stranu linie narýsované římskokatolickou doktrínou, pak hlubší otázka zní, zda církevní doktrína rýsuje tuto linii v místě, kde to má logiku.
Если случай Уэлби находится по правую сторону черты, проведенной римско-католической доктриной, возникает еще более серьезный вопрос, а именно логично ли проведение церковной доктриной черты в этом месте?
Přesto tak učinil tím, že vedle sebe kladl vzájemně si odporující citace vytržené z kontextu, na nichž dokazoval, že ani Bible, ani církevní otcové nemluví jednotným hlasem a že čtenář se musí rozhodovat sám.
И все же он сделал это, соединив противоречащие цитаты, взятые из контекста, показав, что ни Библия, ни Церковные отцы не говорят в один голос, и что читатели должны делать свои выводы.