chvatně чешский

спешно

Значение chvatně значение

Что в чешском языке означает chvatně?

chvatně

ve shonu, chvatu

Перевод chvatně перевод

Как перевести с чешского chvatně?

chvatně чешский » русский

спешно

Синонимы chvatně синонимы

Как по-другому сказать chvatně по-чешски?

chvatně чешский » чешский

spěšně

Примеры chvatně примеры

Как в чешском употребляется chvatně?

Простые фразы

Chvatně si sbalil svá zavazadla.
Второпях запаковал свои чемоданы.

Субтитры из фильмов

Prsty praskaly. Duch temnot Grendel prchnout chtěl. chvatně s brát pryč.
Враг несчастный уйти в тину, болота хотел зарыться Грендель.
Rychle jsme seběhli dolů, a chvatně jsme vynesli naše vybavení ven.
Но мы идем обратно, в спешке, мы сняли обувь. Мы несем оборудование, как безумные, и я ставлю небольшую ловушку на лестничной площадке.
Myslím, že jste chvatně podala tuto žalobu, protože jste věděla, že vás vyhodí z týmu, když vyjde váš nevhodný vztah na světlo.
Ну, я думаю, вы быстро подали этот иск, потому что знали, что вас могут выгнать из команды, если о ваших отношениях станет известно.
Viceprezident Harry S. Truman tyto zprávy obdržel v Kapitolu, načež ho tajná služba chvatně dopravila do Bílého domu, kde složil přísahu předsedovi nejvyššího soudu Harlanu Stoneovi.
Вице президент Гарри Трумен получил сообщение в Капитолии, после чего секретная служба доставила его в Белый Дом где министр юстици Харлан Стоун принял у него присягу.

Из журналистики

To vyvolalo u tří arabských partnerů NME takové rozpaky, že se všichni od této Američany podporované iniciativy chvatně distancovali.
Это так смутило трех арабских партнеров по Новому Ближнему Востоку, что каждый из них постарался как можно быстрее дистанцироваться от предлагаемой США инициативы.
Od biopaliv bychom ale neměli chvatně ustupovat, navzdory některým nepochybně žalostným politikám posledních let.
Однако нам не следует торопиться с отказом от биотоплива, несмотря на несовершенное планирование за последние годы.
Chvatně uspořádané volby vynesly do prezidentského úřadu Kurmanbeka Bakijeva.
В результате наскоро проведенных выборов президентом страны стал Курманбек Бакиев.
Konkrétně by měli mít možnost očekávat, že na tom budou lépe než ti, kdo chvatně utíkají. Tento přístup závisí na dvou zásadních změnách politiky.
В частности, они должны ожидать, что они станутболее состоятельными, чем те, кто устремился к выходу.Этот подход зависит от двух основных сдвигов в политике.

Возможно, вы искали...