lůza чешский
чернь, отребье
Значение lůza значение
Что в чешском языке означает lůza?
lůza
Перевод lůza перевод
Как перевести с чешского lůza?
Синонимы lůza синонимы
Как по-другому сказать lůza по-чешски?
lůza чешский » чешский
Склонение lůza склонение
Как склоняется lůza в чешском языке?
lůza · существительное
Единственное число lůza женский род
Именительный kdo? co? lůza женский род
Родительный koho? čeho? bez lůzy
Дательный komu? čemu? k lůze
Винительный koho? co? pro lůzu
Звательный lůzo!
Предложный o kom? o čem? o lůze
Творительный kým? čím? s lůzou
Множественное число lůzy женский род
Именительный kdo? co? lůzy женский род
Родительный koho? čeho? bez lůz
Дательный komu? čemu? k lůzám
Винительный koho? co? pro lůzy
Звательный lůzy!
Предложный o kom? o čem? o lůzách
Творительный kým? čím? s lůzami
Примеры lůza примеры
Как в чешском употребляется lůza?
Субтитры из фильмов
Lůza neztrácí čas.
Мародёры не теряют времени.
Nespokojená, líná lůza namísto hospodárné, pracující třídy.
Это же сброд, недовольный и ленивый сброд, а не бережливые работяги.
Jen si zapamatujete, pane Pottere, že tahle lůza o které mluvíte. ta většinou pracuje a platí a žije a umírá v tomto městě.
Разве вы забыли, что именно этот сброд, о котором вы тут говорили работает, живет и умирает в этом городе?
Lidé pro něj znamenali lidské bytosti, ale pro Vás, Vy křivácký, frustrovaný starochu jsou jen lůza.
Для него они были людьми, а для такого мерзкого никчемного старикашки, как вы, они - просто скот.
Ale jednu věc jsem se od Grakcha naučil: Řím je lůza.
Гракх научил меня тому, что Рим - это толпа.
Ubohá lůza.
Просто псы?
A hlavy krále Boemonda, která byla ušetřena z morálních důvodů. Odseknout hlavu královi prý může jen lůza.
И короля Боэмунда, спасенного мавром который сказал, что рубить голову королю - удел плебеев.
Bílí rasisté, nebo lůza.
Белые экстремисты, мафия.
Proč ta lůza chce, abych poslal Sharpea?
Зачем этому сброду Шарп?
Ovšem vítězství v duchovní sféře či pohnout světe kupředu - to jsou věci, které lůza nedokáže.
Победить интеллектуально, или вести мир вперед, вот этого толпа не может.
Irská lůza. Irská veš.
Ирландский подонок, шваль.
Řím je lůza.
Рим -- это толпа.
Syčáci! Lůza!
Грязные свиньи!
Vlastní lůza ho zavrhla, tys jednal fér.
Я не пойму, в чем ты раскаиваешься.