lodní strážný чешский
вахтенный
Перевод lodní strážný перевод
Как перевести с чешского lodní strážný?
lodní strážný чешский » русский
Грамматика lodní strážný грамматика
Какими грамматическими свойствами обладает lodní strážný в чешском языке?
lodní + strážný · прилагательное + существительное
Единственное число lodní strážný мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? lodní strážný мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez lodního strážného
Дательный komu? čemu? k lodnímu strážnému
Винительный koho? co? pro lodního strážného
Звательный lodní strážný!
Предложный o kom? o čem? o lodním strážném
Творительный kým? čím? s lodním strážným
Множественное число lodní strážní мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? lodní strážní мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez lodních strážných
Дательный komu? čemu? k lodním strážným
Винительный koho? co? pro lodní strážné
Звательный lodní strážní!
Предложный o kom? o čem? o lodních strážných
Творительный kým? čím? s lodními strážnými
Примеры lodní strážný примеры
Как в чешском употребляется lodní strážný?
Из журналистики
Jakmile se za druhé objeví nové infekční onemocnění, díky aeroliniím, lodní dopravě, megaměstům a obchodu s živočišnými produkty se pravděpodobně bude extrémně rychle šířit.
Во-вторых, как только появляется новая инфекционная болезнь, ее распространение через авиалинии, корабли, мегаполисы и торговлю продуктами животного происхождения, вероятно, будет чрезвычайно быстрым.
Od Kábulu po Prištinu a od Ramalláhu po Kinshasu EU střeží hranice, dohlíží na mírové dohody, zajišťuje výcvik policejních sil, buduje systémy trestního soudnictví a chrání lodní dopravu před útoky pirátů.
От Кабула до Приштины и от Рамаллы до Киншасы ЕС контролирует границы, следит за выполнением условий мирных соглашений, обучает полицию, строит системы уголовного правосудия и защищает корабли от пиратских нападений.
Válka by představovala jasné a přímé riziko pro lodní dopravu, zvlášť pro lodní dopravu ropy z Blízkého východu.
Война будет явно и непосредственно угрожать морским перевозкам и особенно морским перевозкам нефти с Ближнего Востока.
Válka by představovala jasné a přímé riziko pro lodní dopravu, zvlášť pro lodní dopravu ropy z Blízkého východu.
Война будет явно и непосредственно угрожать морским перевозкам и особенно морским перевозкам нефти с Ближнего Востока.
Její lodní tonáž (s výjimkou flotil plavících se pod komerčními vlajkami) je čtvrtá největší na světě.
По грузовместимости своего флота (за исключением судов, ходящих под флагами стран, предоставляющих лучшие условия по налогообложению) он занимает четвертое место в мире.