Грамматика nalezený záznam грамматика
Какими грамматическими свойствами обладает nalezený záznam в чешском языке?
nalezený + záznam · прилагательное + существительное
Единственное число nalezený záznam мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? nalezený záznam мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez nalezeného záznamu
Дательный komu? čemu? k nalezenému záznamu
Винительный koho? co? pro nalezený záznam
Звательный nalezený zázname!
Предложный o kom? o čem? o nalezeném záznamu
Творительный kým? čím? s nalezeným záznamem
Множественное число nalezené záznamy мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? nalezené záznamy мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez nalezených záznamů
Дательный komu? čemu? k nalezeným záznamům
Винительный koho? co? pro nalezené záznamy
Звательный nalezené záznamy!
Предложный o kom? o čem? o nalezených záznamech
Творительный kým? čím? s nalezenými záznamy
Примеры nalezený záznam примеры
Как в чешском употребляется nalezený záznam?
Из журналистики
Do oči bijící nerovnost dnes existuje i uvnitř měst, zejména mezi lidmi disponujícími chu-kchou (záznamem v čínském systému oficiální evidence domácností) a přistěhovalci, kteří záznam nemají.
Сильное неравенство также существует и в городах, в основном между теми, кто имеет хукоу (прописку), и мигрантами, у которых ее нет.
Přestože převážná část rozboru soudu se zaměřovala na domácí zřetele, soudci se též odvolali na právní záznam v archivu Evropské unie, v němž se popisuje valný nesouhlas světového společenství s takovou praxí.
В то время, как большая часть анализа Суда была сосредоточена на внутренних суждениях, Судьи также призвали юридическое резюме, подготовленное Европейским Союзом, в котором описывалось подавляющее неодобрение этой практики мировым сообществом.
Jde o tíživý a žalostný záznam do historie, který se OSN snaží - zřejmě marně - odčinit tím, že v irácké krizi vystupuje jako hlas rozumu a mezinárodní legitimity.
Это угнетающий и жалкий список, который ООН старается - возможно, безрезультатно - искупить своим выступлением в Иракском кризисе в качестве голоса рассудка и международной законности.
Skýtá to naději, že Čína zlepší svůj záznam týkající se intelektuálního vlastnictví.
Есть реальная надежда на то, что ситуация с защитой авторских прав в Китае улучшится.
I oni, podobně jako vědci, rádi pracují s obrovskými množstvími dat, a právě proto vláda USA chce záznam každého telefonátu a každé finanční transakce, jež učiní kterýkoli obyvatel země.
Подобно ученым, они предпочитают работать с огромными массивами данных, и именно поэтому правительство США хочет иметь запись каждого звонка и информацию о каждой финансовой трансакции каждого из жителей страны.
Neúplný záznam traumatu nesmíme zaměňovat za amnézii čili neschopnost vybavit si něco, co se do paměti dostalo.
Неполное кодирование травмы нельзя путать с амнезией - неспособностью вспомнить, действительно ли в памяти что-то есть.
Mnoho jejich obětí bude po právu usilovat o nějakou formu zúčtování - přinejmenším o oficiální záznam o zločinech, které proti nim byly spáchány.
Их многочисленные жертвы будут справедливо добиваться некоторой формы ответственности - как минимум, официального учета преступлений, которые они перенесли.