nenávistně чешский

ненавистно

Перевод nenávistně перевод

Как перевести с чешского nenávistně?

nenávistně чешский » русский

ненавистно

Примеры nenávistně примеры

Как в чешском употребляется nenávistně?

Субтитры из фильмов

Nenávistně řvát.
Крик ненависти.
Ještě nevím. Nenávistně-milované pouto může vydržet velmi dlouho.
Самые долгие отношения - отношения любви и ненависти.
A dále, jak jste slyšeli, doktoři si myslí, že se uzdraví. a jak jste viděli, uznali, že já jsem ten infarkt nezavinil, i když to řekli trochu nenávistně.
Есть и положительная сторона, медики, кажется, думают, что с ним будет все в порядке и, как вы видели, они признали, что это не я вызвал сердечный приступ, несмотря на то, что они сказали, что я просто немного завидовал ему.
Moře nenávistně ztmavlo.
Море стало злорадно темным.
Já se jenom snažím pochopit. Proč jste na toho člověka tak nenávistně zaútočil.
Я просто пытаюсь понять. на почве какой ненависти было это преступление.
A nezajímá mě, jestli na mě bude každá kráva po cestě domů nenávistně hledět.
И неважно, даже если все коровы будут на меня косо смотреть.
Nenávistně?
Ненавистью?
Ne, bylo to nenávistně.
Это гнев.
Pomyšlení na to, že se na mě budete dívat stejně nenávistně jako všichni ostatní.
Мысль о том, что ты будешь смотреть на меня, как все, с. ненавистью.
Ben je tvůj bratr. Nebudeš mluvit nenávistně o svém bratrovi.
Бен твой брат, нельзя о нём такое говорить.
Můžeme i sprostě a nenávistně jako Marlon Johnson?
А можно с пошлостями, как Мартин Джонсон?
Vyjadřovali se dost nenávistně, ale zatím to byly jen řeči.
Несколько довольно скверных ненавистных речей, но до этого момента, все было риторическим.

Из журналистики

SOFIE: Obyvatelé malého ospalého městečka Schengenu, poblíž lucemburských hranic s Francií a Německem, by se divili, jak nenávistně na jejich město nahlíží celá východní Evropa.
СОФИЯ: Жителей Шенгена, сонного городка вблизи границы Люксембурга с Францией и Германией, очень бы удивила ненависть, испытываемая к их родному городу по всей Восточной Европе.

Возможно, вы искали...