neoblomný чешский

твёрдый, непреклонный, непрекло́нный

Перевод neoblomný перевод

Как перевести с чешского neoblomný?

Синонимы neoblomný синонимы

Как по-другому сказать neoblomný по-чешски?

neoblomný чешский » чешский

neochvějný

Примеры neoblomný примеры

Как в чешском употребляется neoblomný?

Субтитры из фильмов

Ty jsi ale neoblomný!
Ты очень груб.
Bez tvé síly bych nikdy nedokázal zůstat neoblomný.
Без твоей силы я не смог бы устоять.
Zůstat neoblomný?
Устоять? Ради чего?
Zdá se být neoblomný.
Он упирается.
Musíte být neoblomný.
Стойте твердо.
V druhém rohu až z daleké Persie, neoblomný, neporazitelný, nemilosrdný Mongol!
А в этом углу - приехавший из далёкой Персии, безжалостный,.непревзойдённый, беспощадный Монгол!
Můj otec byl neoblomný kutil. z Belgie. s lehkou narkolepsií a sklony pro anální sex.
Мой отец был неотступно самосовершенствующимся. владельцем кондитерской из Бельгии. страдавшим апоплексией и склонностью к мальчикам.
Musíte být neoblomný, to oni by měli ustoupit.
Вы должны быть непреклоны, они должны уступить.
Pamatuj, buď neoblomný a silný.
Помни - будь стойким, сильным.
Možná jsem byl trochu moc neoblomný.
Может быть я немного переборщил.
Dokážu být neoblomný, když chci.
Я могу быть твёрд, когда нужно.
Víš, jak neoblomný federálové dokážou bejt.
А с федералами не так все просто.
Osud je krutý a neoblomný a co se má stát, stane se.
Судьба жестока и неумолима. Чему быть, тому не миновать.
Správný pojišťovák byl opravdu neoblomný v tom, že neměl.
Агент по недвижимости настаивал, чтобы мы не.

Из журналистики

Neoblomný odpor ministryně zahraničí Condoleezzy Riceové vůči zaangažování Syřanů není právě moudrou politikou.
Упрямое сопротивление к подключению к процессу Сирии со стороны госсекретаря Кондолизы Райс нельзя назвать мудрой политикой.
Barack Obama je také neoblomný, ale jiným způsobem.
Барак Обама также обладает твердым характером, однако, немного в ином русле.

Возможно, вы искали...