občanskoprávní чешский
гражданский
Значение občanskoprávní значение
Что в чешском языке означает občanskoprávní?
občanskoprávní
Перевод občanskoprávní перевод
Как перевести с чешского občanskoprávní?
občanskoprávní чешский » русский
Склонение občanskoprávní склонение
Как склоняется občanskoprávní в чешском языке?
občanskoprávní · прилагательное
Единственное число občanskoprávní
Мужской род, одушевлённый občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávního
Дательный komu? čemu? k občanskoprávnímu
Винительный koho? co? pro občanskoprávního
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávním
Творительный kým? čím? s občanskoprávním
Мужской род, неодушевлённый občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávního
Дательный komu? čemu? k občanskoprávnímu
Винительный koho? co? pro občanskoprávní
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávním
Творительный kým? čím? s občanskoprávním
Женский род občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávní
Дательный komu? čemu? k občanskoprávní
Винительный koho? co? pro občanskoprávní
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávní
Творительный kým? čím? s občanskoprávní
Средний род občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávního
Дательный komu? čemu? k občanskoprávnímu
Винительный koho? co? pro občanskoprávní
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávním
Творительный kým? čím? s občanskoprávním
Множественное число občanskoprávní
Мужской род, одушевлённый občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávních
Дательный komu? čemu? k občanskoprávním
Винительный koho? co? pro občanskoprávní
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávních
Творительный kým? čím? s občanskoprávními
Мужской род, неодушевлённый občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávních
Дательный komu? čemu? k občanskoprávním
Винительный koho? co? pro občanskoprávní
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávních
Творительный kým? čím? s občanskoprávními
Женский род občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávních
Дательный komu? čemu? k občanskoprávním
Винительный koho? co? pro občanskoprávní
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávních
Творительный kým? čím? s občanskoprávníma s občanskoprávními
Средний род občanskoprávní
Именительный kdo? co? občanskoprávní
Родительный koho? čeho? bez občanskoprávních
Дательный komu? čemu? k občanskoprávním
Винительный koho? co? pro občanskoprávní
Звательный občanskoprávní!
Предложный o kom? o čem? o občanskoprávních
Творительный kým? čím? s občanskoprávníma s občanskoprávními
Примеры občanskoprávní примеры
Как в чешском употребляется občanskoprávní?
Субтитры из фильмов
Byl souzen podle občanského zákoníku o omezení občanskoprávní způsobilosti.
Он подал иск согласно Федеральному закону о нетрудоспособности.
Slečna Tellierová nám snad připomene, jaké jsou tři nutné podmínky použití občanskoprávní odpovědnosti.
Может быть мадмуазель Теллье напомнит нам 3 условия. когда наступает гражданская ответственность?
No. Občanskoprávní odpovědnost.
Э. о гражданской ответственности.
Občanskoprávní delikt.
За что? - За злоупотребление.
Podáme občanskoprávní žalobu.
Мы подадим гражданский иск.
Nejmocnějšími gayi v San Franciscu byli David Goodstein a občanskoprávní advokát Rick Stokes.
Главный гей в Сан Франциско был Дэвид Гудстейн и адвокат по правам человека, его закадычный друг, Рик Стоукс.
Takže si budu muset najít právníka, podat občanskoprávní žalobu.
Потом, я думаю, мне придется нанять адвоката и подать гражданский иск.
A pokud zjistí, že to nevyhovuje novému federálnímu kódu, tajemník posoudí občanskoprávní pokutu za porušení tohoto paragrafu.
И если они решат, что есть отклонение от соответствия этому новому федеральному кодексу, секретарь определит санкцию за нарушение данного раздела.
Obě strany byly poučeny, že se jedná o občanskoprávní záležitost.
Все стороны осведомлены - это гражданское дело.
To byl občanskoprávní spor.
То было дело о нанесении ущерба.
Takže teď buďto půjdeš s těmihle pány, nebo zavolám policii a zahájím proti tobě občanskoprávní řízení.
Сейчас ты или пойдешь с этими джентльменами, или я позвоню в полицию и подам против тебя гражданский иск.
Jo. Jestli se ti zdá občanskoprávní řízení erotické.
О,да.Если ты находишь эротичным гражданский процесс.
Občanskoprávní delikty.
Нарушение прав.
Každý občanskoprávní proces, kterému soudce Ellerbee předsedal v posledních 5 letech.
Каждое гражданское дело, где председательствовал Судья Элерби, за последние пять лет.
Из журналистики
Podali jsme tedy na něj občanskoprávní žalobu a soudce mu vyměřil pokutu za každý den zadržování informací.
Мы подали гражданский иск против прокурора, и судья установил штраф за каждый день неразглашения информации.