přeřazení чешский
перевод
Перевод přeřazení перевод
Как перевести с чешского přeřazení?
přeřazení чешский » русский
Синонимы přeřazení синонимы
Как по-другому сказать přeřazení по-чешски?
Склонение přeřazení склонение
Как склоняется přeřazení в чешском языке?
přeřazení · существительное
Единственное число přeřazení средний род
Именительный kdo? co? přeřazení средний род
Родительный koho? čeho? bez přeřazení
Дательный komu? čemu? k přeřazení
Винительный koho? co? pro přeřazení
Звательный přeřazení!
Предложный o kom? o čem? o přeřazení
Творительный kým? čím? s přeřazením
Множественное число přeřazení средний род
Именительный kdo? co? přeřazení средний род
Родительный koho? čeho? bez přeřazení
Дательный komu? čemu? k přeřazením
Винительный koho? co? pro přeřazení
Звательный přeřazení!
Предложный o kom? o čem? o přeřazeních
Творительный kým? čím? s přeřazeními
Примеры přeřazení примеры
Как в чешском употребляется přeřazení?
Субтитры из фильмов
Je to děsný přeřazení.
Это был такой рывок.
Toto je potvrzení o mém formálním přeřazení pod vaše velení v 8:00.
Ой, я забыл.у Вулканских женщин обостренное обоняния. Я надеюсь, Портос не слишком оскорбляет вас.
Zařídil bych tvé přeřazení.
Думаю, я смогу тебя перевести.
Rychlé přeřazení.
Быстрое переключение передач.
Momentálně spadáte do 2. kategorie, což znamená, že jste dost nemocná, abyste byla na čekací listině, ale ne dost nemocná k hospitalizaci a přeřazení do 1. kategorie.
Ну. я. У Вас 2-й статус, что означает, что Вы больны достаточно, чтобы стоять в списке на донорство, но недостаточно, чтобы лежать в больнице, куда помещают с 1-м статусом.
Ráda bych vám pomohla, ale nemluvila jsem s ním od jeho přeřazení. A ani mi neřekli kam.
Я хотела бы помочь Вам, но мы не общались с тех пор, как он был переведен, и они даже не сказали мне куда.
Před časem jste zažádala o přeřazení z Burbanku a já na něj nezapomněla.
Недавно вы просили перевести вас из Бёрбэнка, и я не забыла.
Takže odmítáš přeřazení.
Значит ты отказываешься от назначения. - Нет, не отказываюсь.
Oh, jeho přeřazení, ano.
А, со своего задания, да.
Dám poručíkovi vědět o přeřazení, k vzájemné domluvě.
Я поговорю с лейтенантом, чтобы переназначили тебя по взаимному желанию.
To bylo přeřazení? - No tak, pojeď.
Это переключение передачи.
Jestli mám být upřímný, některá má přeřazení mohla být hladší.
Честно говоря, несколько моих переключений передач могли бы быть более ловкими.
Bylo mi nabídnuto přeřazení do Pearl Harboru.
Меня перевели в Перл Харбор.
A omlouvá něco z toho přestupku detektiva Reagana v rámci jeho přeřazení?
А что либо из этого оправдывает нарушение детективом Рейганом его назначения?