přesvědčování чешский

уговор, убеждение, убедительность

Перевод přesvědčování перевод

Как перевести с чешского přesvědčování?

přesvědčování чешский » русский

уговор убеждение убедительность

Синонимы přesvědčování синонимы

Как по-другому сказать přesvědčování по-чешски?

přesvědčování чешский » чешский

šíření získávání stoupenců přesvědčovací síla domlouvání agitece

Склонение přesvědčování склонение

Как склоняется přesvědčování в чешском языке?

přesvědčování · существительное

+
++

Примеры přesvědčování примеры

Как в чешском употребляется přesvědčování?

Субтитры из фильмов

Slovní přesvědčování tady moc nezabírá.
Похоже, вербальное переубеждение не эффективно.
Další jemné přesvědčování?
Опять нежные убеждения?
Žádné přesvědčování není potřeba.
В убеждении нет необходимости.
Chce to jen trochu přátelského přesvědčování. Nic víc.
Просто нужно относиться дружелюбнее, вот и все.
A tohle je Přesvědčování.
А это Убеждение.
Tohle je Osvícení a já jsem Přesvědčování.
Она Образование, а я Убеждение.
Tohle je Osvícení a já jsem Přesvědčování.
Она Просвещение, а я Убеждение.
A ty musíš být ministr Přesvědčování.
А вы должно быть министр Убеждения.
A přesvědčování.
И убеждение.
S tím si nedělej starosti, Přesvědčování.
Это вас не должно касаться, Убеждение.
Měl jsi oči jinde, Přesvědčování.
Ты был очень невнимательным, Убеждение.
Přesvědčování, dohlédni na to.
Убеждение, проследи это.
Ukazuje se, že přesvědčování po telefonu funguje.
Учитесь у него, ребята.
Po dalších konzultacích s lékařským oddělením Hvězdné flotily a po dlouhém přesvědčování sebe sama jsem váhavě přistoupila na Worfovu žádost, aby mohl podstoupit genetronickou operaci.
После консультаций с Медицинским департаментом Звездного Флота и мучительных внутренних исканий, Я с огромной неохотой удовлетворила просьбу лейтенанта Ворфа о проведении генотронной операции.

Из журналистики

Navíc zde není žádný jiný patrný způsob, jak urychlit přesvědčování Arabů o tom, že Izrael tady prostě zůstane, než jim náklady na tuto vyhlazovací válku co nejvíce zvýšit.
Более того, создается впечатление, что нет другого очевидного пути для ускорения процесса осознания арабами, что Израиль останется здесь навсегда, как только сделать так, чтобы эта война на истощение обошлась им как можно дороже.
Bude však potřeba jistého přesvědčování, než do této fáze dospějeme.
Но прежде необходимо провести серьезную разъяснительную работу.
Měly by si však uvědomit, že velcí zahraniční akcionáři ve finančních společnostech mohou být mnohem méně úspěšní než ti místní, pokud jde o přesvědčování centrálních bank, aby jim bez dalších podmínek poskytly masivní úvěrové linky.
Но они должны понимать, что крупные иностранные акционеры в финансовых фирмах могут быть гораздо менее эффективными, чем местные, в том, чтобы уговорить центральные банки предоставить огромные кредитные линии безо всяких условий.
Britská veřejnost je nyní k EU všeobecně a k euru obzvlášť tak nepřátelská, že bez masivní vládní kampaně či přesvědčování má takové referendum pramalou šanci na úspěch.
Общественное мнение в Британии в настоящий момент настолько враждебно относится к ЕС в целом и к евро в частности, что на референдуме нельзя было бы победить без проведения массированной правительственной пропагандистской кампании.
V evropském způsobu myšlení však demokracie musí být šířena pokojnou cestou prostřednictvím přesvědčování, a nikoliv silou zbraní.
Только по мнению Европы распространять её нужно миром и убеждением, а не силой оружия.
Takové využívání vojenských prostředků bez prvku nátlaku může být významným zdrojem výkonu měkké moci spočívající v koncepci agend, přesvědčování ostatních vlád a přitahování podpory ve světové politice.
Такое ненасильственное использование военных ресурсов может быть важным источником тактики мягкой силы в выработке повестки переговоров, понуждении других правительств и завоевании поддержки в мировой политике.
MMF by měl trávit méně času přesvědčováním těch nejchudších k omezování výdajů a věnovat více času přesvědčování bohatých zemí, aby věnovaly více peněz a pomohly tak chudým naplnit jejich investiční potřeby.
МВФ должен тратить меньше времени, убеждая самых бедных сократить свои расходы, и больше времени, убеждая богатые страны дать больше денег, чтобы помочь бедным удовлетворить их инвестиционные потребности.
Cílem je prostřednictvím dialogu a přesvědčování podpořit politiky, které jsou dobré pro všechny členské země - ba i pro země nečlenské.
Целью является поддержание политики, которая хороша не только для каждой из стран-членов, но и для других стран, посредством диалога и убеждения.
Potíž je v tom, že při přesvědčování veřejnosti, že inflace je nepřítel číslo jedna, odvedli tak dobrou práci, že je teď pro ně těžké kohokoli ujistit, že myslí reflaci vážně.
Реальной проблемой является то, что они проделали настолько хорошую работу по убеждению общественности в том, что инфляция является злом номер один, что теперь им сложно убедить кого-либо в том, что они всерьез говорят о рефляции.
Bolivijští indiáni využívají ekologickou kartu rovněž k přesvědčování energetických společností, aby financovaly jejich boj za své mateřské území o rozloze 300 000 hektarů, které hraničí s parkem Noel Kempff.
Индейцы Боливии также использовали свои эко-силы, чтобы убедить энергетические компании, чтобы те профинансировали их борьбу за покупку территории в 750 000 акров, прилегающей к границам парка Кемпфф.
Hlavním zdrojem její síly je nevyhnutelně morální přesvědčování. Dokonce i většina Američanů se zdráhala vstoupit do Iráku bez požehnání OSN.
Неизбежно, главным источником ее силы является увещевание Даже большинство американцев выказали нежелание направить войска в Ирак без благословения со стороны ООН.
Je-li zapotřebí větší míry přesvědčování, můžeme za spolupráci nabídnout odměnu - cokoliv od cigaret po politický azyl.
Если требовалось более настойчивое убеждение, мы могли предлагать вознаграждение за сотрудничество - от сигарет и до предоставления политического убежища.

Возможно, вы искали...